后来 - 邻家欧尼SUZI 후에 后来 사랑이 무언지 我总算学会了 배웠지만 如何去爱 네모습 可惜你 세상속에 早已远去 묻혀 버렸고 消失在人海 후에 내 눈물이 알려줬지 后来 终于在眼泪中明白 다시는 有些人 돌아 올수 없다고 一旦错过就不在 흰치자 栀子花 꽃잎이 白花瓣 주름 치마에 내려 앉고 落在我蓝色百褶裙上 사랑해 爱你 속삭임에 你轻声说 숙인 고개 我低下头 아래로 향기피네 闻见一阵芬芳 그 잊지 못하는 밤 那个永恒的夜晚 열일곱 여름 十七岁仲夏 내 첫 입맞춤의 그 밤 你吻我的那个夜晚 매번 과거 추억속 让我往后的时光 탄식의 순간 每当有感叹 그리고 总想起 빛나던 별빛 当天的星光 그 시절 우리 사랑 那时候的爱情 어찌 그리 단순 했는지 为什么就能那样简单 왜 어린 시절의 而又是为什么 우리들은 人年少时 깊은 상처만을 주었을까 一定要让深爱的人受伤 그날 같은 오늘 이밤 在这相似的深夜里 너도 나처럼 你是否一样 슬피 간직하고 있니 也在静静追悔感伤 만약 서로 고집스럽지 如果当时我们能 않았다면 不那么倔强 지금 现在也 후횐 없었을걸 不那么遗憾 날 어떻게 기억해 你都如何回忆我 내 웃음 혹은 침묵만 带着笑或是很沉默 지금 네옆 누군가 这些年来 외로움 지켜주니 有没有人能让你不寂寞 후에 后来 사랑이 무언지 배웠지만 我总算学会了 如何去爱 네모습 可惜你 세상속에 早已远去 묻혀 버렸고 消失在人海 후에 내 눈물이 알려줬지 后来 终于在眼泪中明白 다시는 有些人 돌아 올수 없다고 一旦错过就不在