못 잊은 거죠 - 김재중 TME享有本翻译作品的著作权 词:J.Y. Park \"The Asiansoul\" 曲:J.Y. Park \"The Asiansoul\" 编曲:mAd sOuL cHiLd 制作人:mAd sOuL cHiLd 오늘도 니 소식에 눈물이 흘렀어 今天也因为你的消息 流下了泪来 너무 궁금했지만 虽然之前很好奇 듣고선 후회했어 但是听了之后就后悔 행여 니 소식 들어도 兴许就算听到你的消息 이젠 말하지 말라고 现在也会说“不要再说了” 나는 들을 자신이 없다고 我没有听下去的自信 자꾸 눈물이 흐르면 若总是流泪 아직 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记的意思吧 다른 사람이 싫으면 如果不喜欢别人 그댈 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记你的意思吧 꽤 오랜 시간이 흘러 过去了很长一段时间 잊었다 말하고 싶었지만 虽然想说我已经忘了你 그게 아니죠 但却并非如此 함께 걷던 거리를 偶然经过 우연히 지났어 与你一同走过的街头 함께 걷던 모습이 눈 앞에서 번졌어 我们曾经一同漫步的样子 在眼前蔓延开 다신 이곳을 지나지 말아야지 再也不从这里路过 생각했어 曾这样想过 아픔을 감당할 자신이 없어 没有自信去承担痛苦 자꾸 눈물이 흐르면 若总是流泪 아직 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记的意思吧 다른 사람이 싫으면 如果不喜欢别人 그댈 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记你的意思吧 꽤 오랜 시간이 흘러 过去了很长一段时间 잊었다 말하고 싶었지만 虽然想说我已经忘了你 그게 아니죠 但却并非如此 못 잊은 거죠 我无法忘记 난 아직 그댈 사랑하는 거죠 我依然爱你 그 어떤 사랑도 결국 시간이 지나면 任何一种爱 最终都会随着时间流逝 모두 잊혀진다는 말은 뭐죠 而全部淡忘 这话是什么意思 자꾸 눈물이 흐르면 若总是流泪 아직 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记的意思吧 다른 사람이 싫으면 如果不喜欢别人 그댈 못 잊었단 얘기죠 就还是无法忘记你的意思吧 꽤 오랜 시간이 흘러 过去了很长一段时间 잊었다 말하고 싶었지만 虽然想说我已经忘了你 그게 아니죠 但却并非如此 못 잊은 거죠 我无法忘记