源氏物语-三十四章(上)-新菜-07-文本歌词

源氏物语-三十四章(上)-新菜-07-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成 婚后三天 原是夜夜办三公主宿 子继多年以来不曾尝过独眠滋味 如今虽然竭力忍受 还是不胜孤寂之感 他越发殷勤的替袁氏出门穿的衣服多加熏香 那茫然若逝的神情非常可怜而美丽 袁氏想到 我有了这个人 无论发生何事 岂有再去一人之力 都因我自己性情轻巧 意志薄弱 行事疏忽一致 造成了这个局面 西武年纪虽轻 却对爱妻十分忠贞 所以朱雀院没看中他 他自知薄兴 沉思细想 泪影于结 对子姬言道 今夜我雨里不得不去 请你容许 今后若在离开你时 我自己也不能容许了 不过朱雀愿汤知道了 不知作何感想 他左右为难 心绪缭乱 样子十分痛苦 子姬微微一笑 答道 你自己心中都没有定见 叫我根据什么理由来做决定呢 这分明表示他的话毫不足道 竟使得元氏不胜羞耻 手执着翼 靠在那里默不作声 子机取过笔砚来写道 欲将眼底无常事 看作千秋不变形 此外又写了写谷歌 原是取来看看 觉得虽非正大之作 却也入情入理 便答应道 此生有命终当绝 而如果恩情永不衰 写碧不好意思 立刻离去 子姬说 这叫我多难堪呀 催促他去 元氏便穿上轻柔的衫子 飘着芬房的衣香 匆匆出门而去 子机目送他走 心中很不自在 他想 近几年来 我也曾担心以后是否还会发生事情 但念如今已非少年 此念应已离绝 诚能如此 则今后便可放心 平安无事 直到今日 岂知又发生了这件难以告人之事 世事如此 变化无定 今后很可担心呢 子姬表面上装作若无其事 众侍女相遇议论 世实真是变化莫测呀 我家大人拥有许多夫人 但无论哪一位对于我们这位子夫人的威势一向有所忌惮 因此平安无事直到今天 现在新来的夫人如此神气十足 我们的子夫人怕不会就此让步吧 目前他虽忍受 以后每逢小事戏顾引起不快 定会发生种种烦恼之事呢 他们都很担心 但紫夫人装作丝毫也不得知 只管兴致勃勃的和他们闲谈 一直做到夜深 但他看见众侍女如此纷纷议论 觉得不太好听 便对他们说道 我家大人虽然东一个西一个的有了许多夫人 但是时髦优越而能使他称心的人实在没有 因此常有不足之感 如今来了这位三公主 真乃十全其美之事 我大约是童心尚未失去之故 颇想和他亲近一起玩耍 但世人或许在妄加猜测 以为我对他心有隔阂呢 对于地位和我同等的人 或者比我低微的人 为了争宠愤怒妒忌之事自然难免发生 但这位三公主下嫁到此 在我们是光荣的 在他是委屈的 所以我希望他对我不要见怪才好 侍女中务军和中将等听了这话 互相使个眼色 他们想必再说 这真是太体谅人了 这几个侍女从前曾蒙元氏特别宠爱 近年来都在子夫人身边伺候 所以对子夫人身怀同情 别的夫人也都关怀子敬 有的送信来慰问 其中有云 不知夫人作何感想 我等本是失宠之人 闻之道还安心 但子姬想到他们如此推凉 反而使我痛苦 世事本来变幻无常 何必为此自寻烦恼 晚上睡得太迟 违背向来常理 深恐旁人差怪 身恐旁此顾虑 只得起身入室 侍女们都来替他铺被褥 然而夜夜抱枕孤眠 毕竟落寞寡欢 此时他就回忆起从前 原是抵数虚魔经年阔别时之情状 他想 那时公子背井离乡 远赴一遇 我但求能够知道他平安无事的同生此事 便把自身苦乐完全置之度外 我所悲伤的只是他的不幸 假如在这纠纷扰嚷之时 我和他都丧了性命 则今日还有什么悲欢离合可言呢 这想法也可聊以自慰 夜风忽起 春寒喜人 一时不能入睡 生怕睡在近旁的侍女们听见了警察 身体一动也不动 如此独琴毕竟是痛苦的 深夜听见鸡声 不剩凄凉之感