北风与太阳(英文版) 作词:于清龙 作曲:于清龙 演唱:环尼宝贝 Under the blue sky with white clouds, a fine scene it was 在蓝天白云下,这是一幅美丽的风景 The North Wind and the Sun began to vie with each other 北风和太阳开始互相竞争 Both claimed that they could make the passers-by yield两人都声称他们可以让过路人屈服 And get them to take off their clothes to show their state 让他们脱掉衣服来展示他们的状态 The North Wind blew with a whoosh, full of might and main 北风嗖嗖地吹着,充满了力量和主旋律 Blowing with all its strength, almost going mad in the heart 用它所有的力量吹着,几乎在心里发疯 The passers-by wrapped their thick clothes tightly 过路人把他们的厚衣服裹得紧紧的 Shivering as they held on against the wind 他们顶着风在颤抖 The story of the North Wind and the Sun 北风与太阳的故事 Contains wisdom that shines brightly 蕴含着璀璨的智慧 Being tough and rough is not a good way 强硬粗暴并不是一个好方法 While being gentle and friendly makes the beauty bloom 而温柔友好则会让美丽绽放 La la la la, making the beauty bloom 啦啦啦,让美丽绽放 Getting along harmoniously warms the heart 和谐相处温暖人心 The Sun smiled and sent out its rays 太阳微笑着发出光芒 Shining warmly with long-lasting affection 温暖地闪耀着持久的感情 The golden light fell upon them 金光照在他们身上 And the passers-by gradually felt comfortable all over路人渐渐感到浑身舒畅了 They took off their clothes and bared their arms of their own accord 他们自己脱下衣服,露出胳膊 Enjoying the pleasant and genial time 享受愉快和煦的时光 The power of gentleness prevails over the forceful 温柔的力量胜过强大的力量 Being friendly to others makes the way broad 待人友好,道路宽阔 The story of the North Wind and the Sun 北风与太阳的故事 Contains wisdom that shines brightly 蕴含着璀璨的智慧 Being tough and rough is not a good way 强硬粗暴并不是一个好方法 While being gentle and friendly makes the beauty bloom 而温柔友好则会让美丽绽放 La la la la, making the beauty bloom 啦啦啦,让美丽绽放 Getting along harmoniously warms the heart 和谐相处温暖人心 The story of the North Wind and the Sun 北风与太阳的故事 Contains wisdom that shines brightly 蕴含着璀璨的智慧 Being tough and rough is not a good way 强硬粗暴并不是一个好方法 While being gentle and friendly makes the beauty bloom 而温柔友好则会让美丽绽放 La la la la, making the beauty bloom 啦啦啦,让美丽绽放 Getting along harmoniously warms the heart 和谐相处温暖人心