(Feat. )-文本歌词

(Feat. )-文本歌词

(BLAS)&
发行日期:

동생 (Feat. 노윤하) (Lil Bro) - 블라세 (BLASÉ)/노윤하 TME享有本翻译作品的著作权 词:블라세 (BLASÉ)/노윤하 曲:블라세 (BLASÉ)/Hecop/노윤하 编曲:블라세 (BLASÉ)/Hecop 들어 봐 동생 일단 건배 听好了弟弟 先干一杯 안 다쳐 내려봐 콧대 不会受伤的 放下你的傲气 I give you some more you get it unfair Got patience 인생은 독해 耐心点 人生本来就很残忍 너무 독해 우린 더 독해 过于残忍 我们更狠毒 거기 동생 너도 똑똑해 那边的弟弟 你也挺聪明 24살에 난 세상을 독대 24岁时 我独自面对这个世界 어떡해 좋은 게 좋은데 怎么办 凡事随遇而安 좋을 대로 해도 makin' some new 随心所欲也能创造出新的东西 형님들 또 말만 하고 那些大哥们只是嘴上说说 망하는 거 많이도 봤어 见过太多人失败的下场 빡쳐서 바꿔 so how do I look? 因为太生气了 就做出了改变 你看我现在如何 들어 봐 동생 여긴 전쟁 听好了弟弟 这里是战场 옆에 뱀 새끼들 아직 건재해 旁边那些蛇一样的家伙还健在 이용만 당하니 you feel it unfair 总是被利用 你感觉很不公平 Got patience 눌러놔 콧대 耐心点 把你的傲气收一收 I spit in the booth With no pen I talk what I do It's a campaign for the young man Makin' some main thing man for the payback be better 좀비처럼 안 돼 난 KO 没办法像僵尸那样活着 直接KO 나는 기준 너는 기계 태엽 我是标准 而你只是个机械发条 Damn 나는 목메어 该死 我发声呐喊 No matter what happenin' I'll be there Posting posting posting 좀 못나더라도 posting 就算不完美也得继续发布 Yo look around 저 와꾸로도 看看周围 他们那副样子都能赚钱 돈 벌어 뭐 얼마나 완벽해져 还要多么完美才行啊 What what what you waitin' for 손 밖에 난 건 다 내버려 둬 没抓在手里的 该丢掉的就放手吧 인마 깡통만 차는데 모르겠어 小子 总是在乞讨 难道还不懂 너네는 말 좀 들어라 들어라 좀 你们就听劝吧 拜托听劝吧 들어 봐 동생 일단 건배 听好了弟弟 先干一杯 안 다쳐 내려봐 콧대 不会受伤的 放下你的傲气 I give you some more you get it unfair Got patience 인생은 독해 耐心点 人生本来就很残忍 너무 독해 우린 더 독해 过于残忍 我们更狠毒 거기 동생 너도 똑똑해 那边的弟弟 你也挺聪明 24살에 난 세상을 독대 24岁时 我独自面对这个世界 어떡해 좋은 게 좋은데 怎么办 凡事随遇而安 좋을 대로 해도 makin' some new 随心所欲也能创造出新的东西 형님들 또 말만 하고 那些大哥们只是嘴上说说 망하는 거 많이도 봤어 见过太多人失败的下场 빡쳐서 바꿔 so how do I look? 因为太生气了 就做出了改变 你看我现在如何 들어 봐 동생 여긴 전쟁 听好了弟弟 这里是战场 옆에 뱀 새끼들 아직 건재해 旁边那些蛇一样的家伙还健在 이용만 당하니 you feel it unfair 总是被利用 你感觉很不公平 Got patience 눌러놔 콧대 耐心点 把你的傲气收一收 Ooh ooh ooh brother hood 도대체 who da **** are you 你到底是谁 똑같은 주제만 늘 늘어놓고 总是在同一个主题上扯东扯西 꼰대들 훈화 말씀 那些大哥的说教 툭하면 우리 세대를 욕해 **** I don't care 动不动就批评我们这一代 去你的 我不在乎 I was born with 코로나 새끼와 함께 我生来就与疫情那混账东西一起成长 고점에 들어간 결과는 상장폐지 投资在高点的后果就是退市 여기 한창일 때 땡기던 네가 왜 在这里最辉煌的时候 减仓的你又凭什么 Talking about us 왜 이리 못해 ******* old fatty ***** 为何如此不堪 ******* 老家伙 ***** 게임이 안 돼 you feel the aging curve 游戏开不起来 你感受到那时代曲线 Send me a DM I'll teach you 뱉는 법 给我发私信吧 我教你怎么说唱 몇 없어 내 주위에 我周围的兄弟少之又少 진짜 형들만 모셔 I take a real 我只认真尊重那些真正的大哥 아랫놈일수록 정은 없어 越是比我年轻的人却越没有人情味 메이저리거들이 썩었는데 职业选手们都已经腐坏了 내가 뭘 배우니 我还能学到什么 들어 봐 동생 일단 건배 听好了弟弟 先干一杯 안 다쳐 내려봐 콧대 不会受伤的 放下你的傲气 I give you some more you get it unfair Got patience 인생은 독해 耐心点 人生本来就很残忍 너무 독해 우린 더 독해 过于残忍 我们更狠毒 거기 동생 너도 똑똑해 那边的弟弟 你也挺聪明 24살에 난 세상을 독대 24岁时 我独自面对这个世界 어떡해 좋은 게 좋은데 怎么办 凡事随遇而安 좋을 대로 해도 makin' some new 随心所欲也能创造出新的东西 형님들 또 말만 하고 那些大哥们只是嘴上说说 망하는 거 많이도 봤어 见过太多人失败的下场 빡쳐서 바꿔 so how do I look? 因为太生气了 就做出了改变 你看我现在如何 들어 봐 동생 여긴 전쟁 听好了弟弟 这里是战场 옆에 뱀 새끼들 아직 건재해 旁边那些蛇一样的家伙还健在 이용만 당하니 you feel it unfair 总是被利用 你感觉很不公平 Got patience 눌러놔 콧대 耐心点 把你的傲气收一收