川辺にて - 寺尾紗穗 (てらお さほ) TME享有本翻译作品的著作权 词:寺尾紗穂 曲:寺尾紗穂 暮れてゆく川のほとりに 当我独自一人站立在 ひとり立つとき 暮色四合的河岸边 あなたの笑顔が 你的笑容在脑海 浮かんでは消えてゆく 浮现后又逐渐消失 立ちつくす人の苦しみ 久久伫立的人有什么痛苦 私はしらない 我并不知道 言葉もかわさず 我们没有一句交谈 舌打ち そのまま立ち去る 只是咋了咋舌 就这样离开 どこに あるの 分かり合える場所 能相互理解的地方 在哪里呢 どこで きづける あなたのことを 在哪里才能够找到你呢 朝焼けの中で 最後の星消えるとき 当最后一颗星星 在朝霞中隐去 あの日の約束 なぜかふと思い出す 不知为何忽然想起了 那日的约定 すれ違う人のかなしみ 与我错身的人有何悲伤 私はしらない 我并不知道 思い巡らすだけ 只是在胡思乱想 あなたの涙の理由を 想你落泪的理由 どこに あるの 信じられる場所 能够信赖的地方 在哪里呢 ここに 作るの 今 いまから 我要在这里创造 就从现在开始 喧噪のなかで 私たちはすれ違い 我们在喧嚣中错失了彼此 歯車のなかで 随着齿轮的滚动 私たちは気づくだろう 我们都会发现吧 隣に生きる あなたの夢の話 相伴生活 这就是你梦中的故事 共に夢を見る 私とあなたと ここで 我与你会在这里 一同做梦