玛丽.芭特斯.布雷:老渔夫-文本歌词

玛丽.芭特斯.布雷:老渔夫-文本歌词

潮羽[主播]
发行日期:

本字幕由TME AI技术生成 你的身上 一切都在发生着 无论你拒绝或者接受 它们都有发生的理由 那就像一颗颗种子 在你的昨天种下 所以才开出来你喜欢或者不喜欢的花 与您分享玛丽 巴特斯布雷的文章老渔夫 我们家位于约翰霍普金斯医院的对面 和附近的有些居民一样 我们把楼上的房间出租给医院的门诊病人 楼下的则留给自己居住 一个夏天的傍晚 我正忙着为家人准备晚餐 突然门铃响了起来 外面站着一个瘦小枯干而又严重驼背的老人 最为害人的还是那张脸 因为红肿而严重不对称 然而他的声音很是和蔼友善 晚上好 太太 我来这里看看有没有房间出租 我只住一个晚上 我从东海岸来此求医 回去的公交车要明早才有 他从中午就开始找住的地方 可是没人间呢 我猜都是因为我的脸 不过医生说他会好起来的 说实话 看着那张可怕的脸 我也有些犹豫不决 但是老人的诚恳最终还是打动了我 啊 我可以在走廊的摇椅上睡一觉 明天早上就乘公交车回家 晚饭好了 我们邀请老人一起进餐 啊 不了 谢谢你们的好意 我自己准备了食物 老人笑着向我们摇了摇手中的棕色纸袋 晚饭过后 我到外面和老人聊了一会儿 我发现在他瘦小的身躯里包含着格外宽广的胸怀 他以打渔为生 养活着女儿 女婿以及他的五个孩子 女婿因伤丧失了劳动能力 言谈之间 老人没有丝毫的怨天尤人 他本人患了一种皮肤癌 但他为这病没有伴随疼痛而感到非常欣慰他 感谢上帝给他力量 让他可以坚持下去 晚上 我在孩子们的房间为老人准备了一张行军床 早晨起来 我发现床铺收拾的整整齐齐 老人已经在院子里等着我们了 还是那样 他拒绝与我们一起进餐 临别之际 老人吞吞吐吐的说 啊 下次我来看病 还能住你们这里吗 我不会给你们添很多麻烦的 停顿了一下 他又补充道 你们的孩子让我感觉就像回到了家里 大人们讨厌我的脸 孩子们却不那么在意 我们欢迎他下次再来 第二次 老人大约在早上七点钟刚过就来到我们家 他还带来了一条大鱼和一袋牡蛎作为礼物 那是我见过的最大的牡蛎 为了保持牡蛎的新鲜 当天早上出发之前 他才把牡蛎剥壳 而他所乘的公交车在凌晨四点就出发 那她几点就起床了呢 以后 老人就经常来我们家过夜 每次他都会带给我们新鲜的鱼 牡蛎 或者自家产的蔬菜 有时我们还会收到他寄来的包裹 而且是限时专送 那是些盒装的鱼和牡蛎 以及新鲜的菠菜和甘蓝 蔬菜的每片叶子都经过了细致的清洗 为了邮寄 他要走上三英里长的路 每当我收到这样的包裹 总会想起老人第一次离开我们家 邻居露西发出的感慨 你怎么收留了那个长相可怕的老头儿 他一来我们家 我就把他打发走了 要知道 他会吓跑其他房客的 是的 也许我们会因此失去一两个房客 但我们全家都为认识他高兴 从他那里 我们学会了一种宝贵的生活态度 无论你遇到怎样的不幸 都坦然的接受 后来在参观一位朋友家的暖房植物时 我看到在所有花卉中最美的金菊花竟然生长在锈迹斑斑的铁桶里 要是我啊 我会把它栽在最漂亮的花盆里 朋友解释道 我这里花盆不够多 我知道这种花将来会非常美 但我想他不会介意在这个旧桶里生长 因为很快我就要把它移植到外面的花园 那里空间更开阔 阳光更充足 我不禁想到了那个老人 那是一个如此美好的灵魂 他不会介意屈居于一个瘦小的身体里 所有这一切都发生在很久很久以前 现在在上帝的花园里 这个可爱的灵魂一定挺直了背 骄傲的站在那里 那些你不爱的话 会因为你的不爱而伤心枯萎掉你的土地会因为你的不爱而成为寂静的荒漠 感谢您收听我的分享 我是曹宇 每天和您一起读书 明天见