Ambitious (Cover) (Explicit)-文本歌词

Ambitious (Cover) (Explicit)-文本歌词

J-POP CHANNEL PROJECT
发行日期:

J-POP CHANNEL PROJECT - Ambitious(Cover) 作词:越智志帆、jam 作曲:越智志帆 すれ違う 与我擦肩而过 スーツの群れは 身穿着西装的人群 夜よりダーク 比夜晚还要漆黑 白い靴 脚上的白鞋 踏まれそうになる 仿佛要被踩踏其中了般 駅のホーム 在这拥挤的车站 うつむいて 低下头来后 画面の 便感觉 リンクスケートしながら 画面随之全浮现在了眼前 あの人の 关于那个人 悪い噂を拡散中 负面的谣言漫天飞 ねぇ 今宵も夜空に 呐 在今晚的夜空中 月が綺麗ですよ 月亮仍如此美丽 見上げてごらん cry cry cry 抬起头看看吧 哭泣 哭泣 哭泣 オーノーノー OH NO NO 今はきらい oh yeah 讨厌此时此刻oh yeah でも私は生きている 但是我依然活在人世 簡単に手に入るほど 看似轻松到手的未来 未来は楽じゃない 其实并没那么轻松 心配ない oh yeah 不需要担心oh yeah 明日も起きようね 仍要起来迎接明天吧 憧れを手放さないでね 心中的憧憬不要轻易放手 格好いい大人たち 那些帅气的大人们 恐竜も 恐龙也 進化を遂げて我が身を死守 在不断的进化中死守着自我 私たちも 我们依然 生き抜く術の 对于努力生存之道 アイディア募集 存在着各种各样的想法 ねぇ 不安や焦りは 呐 不安也好焦虑也罢 ご法度でしょうか 都是允许的 不是吗 今宵もぼやく why why why 今夜仍满腹抱怨 为何 为何 为何 オーノーノー OH NO NO 夢はきらい oh yeah 厌弃着梦想oh yeah ほら 所以 急かさないでちょうだい 请你不要再催促我前行了 憧れを手放さないでね 心中的憧憬决不轻易放手 大変ね大人たち 真不得了啊大人们 ひらひら星は流れる 流星翩然舞动划落天际 ゆっくり歩いてゆけばいい 只需一步一步脚踏实地前进 この手になんにもなくたって 即便此刻我的手中仍空无一物 今はきらい oh yeah 讨厌此时此刻oh yeah でも私は生きていく 但是我依然要活下去 生み出したい oh yeah 创造出新的开始oh yeah この小さな体から 就由这小小的身躯 夢が見たい oh yeah 想要怀揣梦想oh yeah 明日に行かなくちゃ 必须朝着明天迈步前进 憧れは手放さないまま 始终不要放手心中的憧憬 格好いい私になれ 成为潇洒帅气的我