L'accordeoniste - Édith Piaf (伊迪丝·琵雅芙) La fille de joie est belle 那位美丽的风尘女子 Au coin de la rue l- bas 站在附近市坊的街角 Elle a une clientle 她有一位客人 Qui lui remplit son bas 能使她饱腹 Quand son boulot s'achve 当她干完了她的活计 Elle s'en va son tour 她转身离去 Chercher un peu de rve 去向郊区的舞会 Dans un bal du faubourg 寻找一点点梦境的感觉 Son homme est un artiste 他的情夫是一位艺工匠 C'est un drle de petit gars 是个奇怪的小伙子 Un accordoniste 一位手风琴家 Qui sait jouer la java 会演奏爪哇舞曲 Elle coute la java 她听着爪哇舞曲 Mais elle ne la danse pas 却并不随之起舞 Elle ne regarde mme pas la piste 她甚至都不看一眼那圆形的舞池 Et ses yeux amoureux 她那充满着柔情和爱意的目光 Suivent le jeu nerveux 跟随着那矫健有力的手指游戏跳动 Et les doigts secs et longs de l'artiste 艺匠瘦削而又修长的手指 A lui rentre dans la peau 插入手风琴边上用于固定手的皮革带 Par le bas par le haut 低音 高音在流转 Elle a envie de chanter 她热切地想要歌唱 C'est physique 情不自禁 Tout son tre est tendu 她整个人处于绷紧的状态 Son souffle est suspendu 屏住呼吸 C'est une vraie tordue de la musique 她对这音乐如此痴迷 La fille de joie est triste 那位忧伤的风尘女子 Au coin de la rue l- bas 站在附近市坊的街角 Son accordoniste 她的手风琴家 Il est parti soldat 远去参军 Quand y reviendra de la guerre 当他从战场上回来的时候 Ils prendront une maison 他们将一起置一栋房子 Elle sera la caissire 她将会是那女售货员 Et lui sera le patron 而他 则将会是老板 Que la vie sera belle 多么美好的生活啊 Ils seront de vrais pachas 他们将真正地活地闲逸慵懒 Et tous les soirs pour elle 每晚 对于她来说 Il jouera la java 将会是他演奏着爪哇舞曲 Elle coute la java 她倾听着爪哇舞曲 Qu'elle fredonne tout bas 还会低声地哼唱 Elle revoit son accordoniste 她凝视着她的手风琴家 Et ses yeux amoureux 她那充满着柔情和爱意的目光 Suivent le jeu nerveux 跟随着那矫健有力的手指游戏跳动 Et les doigts secs et longs de l'artiste 艺匠瘦削而又修长的手指 A lui rentre dans la peau 插入手风琴边上用于固定手的皮革带 Par le bas par le haut 低音 高音在流转 Elle a envie de chanter 她简直要流泪了 C'est physique 情不自禁 Tout son tre est tendu 她整个人处于绷紧的状态 Son souffle est suspendu 屏住呼吸 C'est une vraie tordue de la musique 她对这音乐如此痴迷 La fille de joie est seule 那位风尘女子孤零零 Au coin de la rue l- bas 站在站在附近市坊的街角 Les filles qui font la gueule 给客人脸色看的女子们 Les hommes n'en veulent pas 男人才不会点她 Et tant pis si elle crve 更坏的是如果她累垮了 Son homme ne reviendra plus 她的情夫再也不会归来 Adieux tous les beaux rves 那就向所有美好的梦永别吧 Sa vie elle est foutue 堕入她那该死的悲惨的生活里 Pourtant ses jambes tristes 然而她悲伤的脚步 L'emmnent au boui- boui 带领着她走进低级的音乐咖啡馆 O y a un autre artiste 那里还有其他的艺匠 Qui joue toute la nuit 整夜演奏 Elle coute la java 她听着爪哇舞曲 Elle entend la java 她领会着爪哇舞曲 Elle a ferm les yeux 闭上双眼 Et les doigts secs et nerveux 回想起目光跟随着那矫健有力的手指游戏跳动 A lui rentre dans la peau 他的手指插入手风琴边上用于固定手的皮革带 Par le bas par le haut 低音 高音在流转 Elle a envie de gueuler 她想大声叫喊 大声歌唱 C'est physique 情不自禁 Alors pour oublier 为了忘记 Elle s'est mise danser tourner 她又是跳舞又是转圈 Au son de la musique 沉浸在他的音乐里 Arrêtez 停下 Arrêtez la musique 音乐快停下吧