새 시대에 기대어 - HD BL4CK (에이치디 블랙)/격

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:격

曲:HD bl4ck

编曲:HD bl4ck

制作人:HD bl4ck

삶은 그럴듯하게 흘러가

生活看似有条不紊地流逝着

주는대로 받고 받는대로 줄어가

付出多少就得到多少,得到多少就失去多少

Karma

因果报应

불평등한 세상을 미워하는 만큼

我越憎恨这个不平等的世界

나를 거부하는 세상 적도 늘어나

排斥我的世间恶意也越发增多

엄마가 바라는대로 딱 남들만큼만

为了像妈妈期望的那样,只过得和别人一样

살아가기 위해 내 내면은 아름다운가

为了生活下去,我的内心是否美丽呢

사랑하는 삶

我所热爱的生活

타인과 아웅다웅하면서

与他人争执不休

닮아갈 것인가 닳아갈 것인가

是要变得相似 还是会渐渐磨损

달아나는 시간을 부여잡은채

紧握着流逝的时间

미련과 후회로 인해 늘어난 문제

因眷恋与后悔而增多的问题

잘 안풀려 젖어버린 휴지

难以解开 浸湿的纸巾

방안에 갇혀 정답이 없는 문제를 풀지

被困在房间里,试图解答没有正确答案的问题

책 속에서 얻은건 정답이 아닌 보답

从书中得到的不是答案,而是回报

중요한 건 역시 사람 사람이 쓴 글보다

重要的终究是人 而非人所写的文字

난 그래서 서울에서 상주로

所以我从首尔去了尚州

안풀렸던 문제를 풀러

去解决那些未解的问题

사는건 다 비슷했지

生活大体都差不多

누구하나 안 힘든 사람 없을테니

没有人会不感到辛苦

삶에서 무엇을 추구하나

在生命中追求什么

정착지는 행복 하나

定居点只有一个,那就是幸福

주변의 사랑

身边人的爱

나도 알고싶어 주님의 사랑

我也想了解主的爱

나도 깔고싶어 저변에 사랑

我也想把爱铺满大地

나도 갖고싶어 밑천엔 사랑

我也想拥有那份根基中的爱

사랑하며 살기엔 아직 미천한 사람

对于以爱为生,我仍是个卑微的人

부모님이 내게 준 무조건적인 사랑

父母给予我的那份无条件的爱

나도 갈 수 있을까 그 길 따라

我也能走上那条路吗,沿着它的轨迹

내 영혼이 깃든 몸을 주신

将我灵魂所栖的身躯赋予我的

조물주인 부모님

造物主般的父母

나도 되고 싶어 지씨 집안의 자랑

我也渴望成为家族中的骄傲

한때는 나의 피를 저주했다는 사실이

曾经我诅咒自己的血液

나의 저주

我的诅咒

한때는 돌연변이라 자칭했던

曾经自称为突变体的

내가 돌연 변이

我就是那突变体

한때는 쓰레기같은 인간

曾经像垃圾一样的人

문구점 알바하며

在文具店打工

이젠 쓰레길 담는 인간

现在成了清理垃圾的人

내가 살아가는 시대 속에서

在我生活的这个时代里

다시 찾는 기대

重新找回的期待

한때는 쓰레기같은 인간

曾经像垃圾一样的人

문구점 알바하며

在文具店打工

이젠 쓰레길 담는 인간

现在成了清理垃圾的人

내가 살아가는 시대 속에서

在我生活的这个时代里

다시 찾는 기대

重新找回的期待