[资治通鉴精编·第四卷]129.周世宗南征淮水 03-文本歌词

[资治通鉴精编·第四卷]129.周世宗南征淮水 03-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成

译文

戊辰初武

卢寿光

黄巡检

史元承人私抄奏报

在盛唐县击败南唐军队三千多人

秦获督监高毕等人

缴获战舰四十多艘

后周世宗命令宋太祖皇帝兼城而行

袭击清流关

黄甫辉等在山下列阵

正同后周前锋部队交战

宋太祖皇帝领兵从山后出来

黄甫辉等大吃一惊

逃入滁州城中

打算毁断护城河桥坚守

宋太祖皇帝跃马指挥军队涉水而过

直抵城下

皇甫徽说

人都各为自己的主子效力

希望容我排好队列再战

宋太祖皇帝笑着答应了他

皇甫辉整顿部众出城

宋太祖皇帝抱住马脖子突破敌阵

冲进去大喊道

我只取黄甫徽

别人都不是我的敌人

手持长剑攻击黄甫徽

刺中脑袋

生擒活捉

并擒获了姚凤

随即攻克滁州

数日以后

宋太祖皇帝的父亲宋宣祖皇帝为马军副都指挥使

半夜领兵到达滁州城下

传令呼喊开门

宋太祖皇帝说

父子虽然最亲

但城门开启是王朝大事

不敢随便从命

第二天早上才得以进去

上遣翰林学士窦仪及滁州躺藏

太祖皇帝遣亲历取

藏中卷一曰

攻出客城时虽清藏

取之无伤也

今祭籍为官物

非有诏书不可得也

太祖皇帝尤是

众议照作

金吴卫将军马重坐之滁州

永兴节度使刘辞仪表见秦幕僚稷人赵普有才可用

绘滁周平

范治建普为滁州军事判官

太祖皇帝余禹月之识获到百余人

皆应死

卜请先训

居然后绝

所活十七八

太祖皇帝一击之

译文

后周世宗派遣翰林学士窦夷清点登记滁州库存的物资

宋太祖皇帝派心腹官吏提取库藏卷簿

窦夷说

您在攻克州城之初时

即使把库中东西取光也无妨碍

如今已经登陆为官府物资

没有诏书命令是不可取得的

宋太祖皇帝因此器重斗医

世宗诏令左金无畏将军马重作为之

滁州起初

永兴节度使刘慈在死前仪表荐举他的幕僚冀州人赵普有狠才能

可以予以重用

恰逢滁州平定

范志推荐赵普为滁州军事判官

宋太祖皇帝和他交谈

很喜欢他

当时捕获强盗一百余人

都应处死

赵普请求先审讯

然后处决

结果活下来的占十分之七八

宋太祖皇帝更加肯定的认为他是个奇才

太祖皇帝威名日盛

每临晨

必以繁鹰是马

铠仗先明

或曰

如此为敌所食

太祖皇帝曰

吾故欲其石之耳

唐主遣四州衙将王之朗基书抵徐州

称唐皇帝奉书大周皇帝

请西兵修好

愿意兄弑弟

遂书获财以助军费

甲胥徐州乙文地不达戊寅

命前武圣节度使侯章等攻寿州水寨

崛其壕之西北

鱼饱壕水入鱼肥

太祖皇帝遣始县皇甫徽等

徽商慎鉴上卧而言曰

臣非不忠于心室

但士族勇怯不同耳

臣相日旅语气丹战

未尝见兵精如此

因盛称太祖皇帝之勇

上市之后数日足