1st SONG-文本歌词

1st SONG-文本歌词

DOBERMAN INFINITY
发行日期:

1st SONG - DOBERMAN INFINITY (ドーベルマン・インフィニティ)

TME享有本翻译作品的著作权

词:KUBO-C/GS/P-CHO/SWAY/KAZUKI

曲:BACHLOGIC

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

This is the 1st song

这是初始之歌

それは最高で

最无与伦比

ちょっと照れ臭い

却也稍有些难为情

That was my 1st song

这就是我的第一首歌

だけど愛情 だれにも負けないよ

但其中的爱绝不会输给任何人

なんも苦じゃないぜ 毎日バイト

每天工作也完全不觉辛苦

積み木みたいにracks on racks on racks on

如积木般一层层积累财富

今日は今日でも もう二度とない今日

今天虽普通 却也是绝无仅有

うまく書けないlyrics 消した何度も

写不歌词目 一次次擦了又写

殴り殴られたぜ マークハント

就像与对手互相挥拳的马克亨特

めげない気持ち 胸 今コンビニの角

怀着不气馁的心情 现在在便利店的拐角

24時間稼働 脳内 踊れよ細胞

24小时工作 细胞在大脑中舞动

諦めない才能 人生は最初で最後

不放弃的才能 是我这辈子第一个也是唯一的才能

My 1st son 産むための痛みなど

与生下我第一个孩子的痛苦相比这不算什么

Love ya mom

爱你的妈妈

帰りたい 実家 my home

好想回家 老家 我的家

今日も蹴る東京 kick da verse yo

今天也在东京 创造新的节奏

Turn the music up

把音乐声调高

ここが俺の居場所

这里就是我的归宿

\"Go and go\"

“继续前进”

なあ お前も一緒にやろ

喂 你也一起来吧

Let's go

これって運命のイタズラ?

这就是命运的恶作剧吗?

ただひたすら

一心一意

走って来た一歩も引かずな

跑到现在一步也不曾后退

突如始まった第二章

突然开始了第二章

期待は倍以上 確かなmy vision

期待值翻倍 我的愿景清晰明确

叶った夢の数だけ広がる視野

随着梦想的实现 视野也越发宽广

また立つと誓った日の丸にな

我向太阳旗发誓定会再次站起

ラップスキル フロー リリック

说唱技巧 旋律 歌词

プラスギャグとギミック

加上一些梗和特效

今日もこの場でマイク握る

今天我也站在这里手握话筒

富と名声に

并非是为

酔いしれる為そうじゃね

沉醉于财富与名声

数ある賞レース総ナメそうじゃね

也不是为了在比赛中大获全胜

やると決めたあの日から今日まで

从决心去做的那天直到今天

ありがとう言うのは俺の方だぜ

该说谢谢的是我才对

過去振り返って切り取る名シーン

回顾过去截取下名场面

また一歩前進次のステージ

又前进了一步 走向下一个阶段

道は険しくhigh level

道路艰险 难度颇高

それでも俺はこの道選ぶ来世も

但我下辈子也还是要选择这条路

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

リリックにしたい内容も

我想谱写的内容

変わってきた

也发生了变化

歪な時代になんとか合してきた

总算适应了这扭曲的时代

響くさ今にいらねぇ哀れみは

会响亮回荡的 现在的我不需要怜悯

秘密は嫌いリアルの中で生きたい

我讨厌秘密 想活在现实中

でっかい玉ねぎの下で

我要再一次杀回那个

かますぜもう一回

大洋葱(喻指武道馆)下

一番見せたかった人はもう居ない

我最想让他看到的那个人已经不在了

聞こえるか?

你能听见吗?

あなたの言葉に

我距离你说过的那些话

どれだけ近付けてるか

已经靠近了多少呢?

ありがとうは

朋友说 感谢的话

何度伝えてもいいんだと

说多少次都可以

また新たな10年へ踏み出そう

再次迈向新的十年吧

そんな仲間にちゃんと筋を通す

我也要好好理解包容这样的朋友

教わった以上の愛で次も勝負

以超越所获得的爱在下一次决胜负

隠さず言えば拭い切れてない涙

若要坦言 将是未拭尽的泪

このメンバーじゃなきゃ

若不是这一班成员

既にしてたリタイヤ

我早已退出

笑っててくれ

笑一笑吧

行けるぜ20年目も

我们还能唱到20年

勝利の女神さえ居りゃ

只要有胜利女神在

長い道のりこそが歴史

漫漫长路才是历史

変わる景色変わらずステージに

变换的景色 不变的舞台上

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

どこまでも続く

无限延伸

ゴールの無い通過点

没有终点 都是途径站

誰かじゃなく俺は俺

我就是我 不是别人

更にどこかじゃなくて今もここで

不是在某个地方 而是此刻就在这里

お行儀 往生際悪いそれが「らしさ」

注意举止 不肯放弃就是“个性”

等身大の詩が唯一無二兆しさ

与己相称的歌词才是独一无二的征兆

鳴かず飛ばずnoバズとも名盤

即使没有大火大爆也成为了经典

心残る仲間との名場面

与同伴的名场面将令人难忘

夜通し想像し立てた計画

设想了一整夜的计划

夢が橋かけた平成令和

架起梦之桥连接了平成与令和

そりゃ誰かと比べれば焦るかもな

跟别人相比我或许是有些着急

ただ新しいドラマなら

只是对于新剧本

可もなく不可もなく

这也没什么所谓

夢∞に集めて

收集无限的梦想

ここに立っている事それが全て

站在这里就是一切的意义

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

薄暗いスタジオ光るデスクトップ

昏暗的工作室 发光的桌面

飾るLAのベストショット

眺望着装点窗框的洛杉矶最佳镜头

眺めながら夜が明ける頃

正当这黑夜破晓时分

舞い降りたリリックにrecを急ぐ

歌词灵光一闪 慌忙将其记下

あれからもう10年

自那以后已经十年

呆れるほど夢中で

依旧叫人无奈地痴迷

誰が歌うかよラストソングなんか

谁会去唱什么最后一首歌啊

いつか 馬鹿デカいステージ

总有一天我会站在巨大的舞台上

またかまして 海渡って

再次演出 漂洋过海

南国でアフターパーティー

在南国参加after party

きっとそんな日が待ってる

一定有那样的一天在等着

いつまでも泣き笑いながら

总是在哭泣与欢笑之中

日々移り変わる世界

世界一天天变幻

名乗り続ける無限大

我会继续不断介绍自己

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天

This is the 1st song

这是初始之歌

未来の伴奏

是未来的伴奏

五線譜の上踊るダイアモンド

是五线谱上跃动的钻石

A day to da day 揺られ揺られ

一天又一天 随旋律摇摆

今日が一番 輝く場所

今天是最闪耀的一天