あどけ泣く - AKASAKI

TME享有本翻译作品的著作权

词:AKASAKI

曲:AKASAKI

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

どれだけの孤独を

而心中满溢的孤独

いつまで数えるの

究竟要细数到何时

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

重ねた温もりと約束守るから

更要守护积累至今的温暖与约定

ねえどうして泣くの?

呐 你究竟为何而哭泣?

理解していいの?

我能了解下原因吗?

そんな曖昧な言葉で君を包むけど

虽然以模棱两可的说辞将你拥在怀里

薔薇の棘が刺すように

但那些都好似玫瑰的荆刺

期待したの こっちへ来ること

曾经也期待过你朝我走来到的那天

華奢な体 委ねてくると

当你那窈窕的身躯靠过来的时候

そんなことなく

你用我前所未见的

大層で非力な目で私を見るの

实在是太过楚楚可怜的眼神凝望我

遠くへ行かないで

希望你不要离我远去

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

どれだけの孤独を

而心中满溢的孤独

いつまで数えるの

究竟要细数到何时

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

重ねた温もりと約束守るから

更要守护积累至今的温暖与约定

期待したの こっちへ来ること

曾经也期待过你朝我走来到的那天

華奢な体 委ねてくると

当你那窈窕的身躯靠过来的时候

そんなことなく

你用我前所未见的

大層で儚い目で私を見るの

实在是太过迷离虚幻的眼神凝望我

遠くへ行かないで

希望你不要离我远去

あどけなく泣いても

哪怕哭得天真稚气

君は見向きもせず

你也不曾看向我

それでも君の手は私が守るから

即便如此我依然会紧紧牵着你的手

サヨナラをする時

当我们道别的时候

笑顔で手を振るの

你笑着对我挥挥手

私を嫌いでも

就算你讨厌我

君のこと好きだよ

我也依然喜欢着你

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

どれだけの孤独を

而心中满溢的孤独

いつまで数えるの

究竟要细数到何时

あどけなく泣くから

正因你哭得天真稚气

私が守るから

我才要守护你

重ねた温もりと約束守るから

更要守护积累至今的温暖与约定