Water the Roses-文本歌词

Water the Roses-文本歌词

FLAVOR FOLEY
发行日期:

I guess can’t be hoped

我想这是没办法的

It’s just a matter of when

这只是时间的问题

Do you think she’d notice

若我不再绽放

If I never bloomed again

她还会注意到我吗

As my roots grow tangled

当我的根茎交缠一起

Litters rotting on read

跃然的文字在阅读中腐烂

I just close my eyes

我只好让自己闭上眼

As I get stuck within my head

随着我陷入思绪之中

Water the Roses

Water the Roses

Song:Favor Foley

Art:Eddie

Vocals:GUMI

Late nights alone

深夜独自一人

The sapling prays to grow to sow to see you through the phone

树苗祈求着生长祈求着播种,祈求能于电话中见到你

Through paths unknown

走过未知的小径

My heart elopes by prose

我的心随着散文飘走

Hello

Awarded best in show

赢得最佳

My inkling shows and we’re running in circles again

墨迹变得缓慢而我们也在原地循环往复

A worn out plea for anything to prove this poem complete

无用的恳求以证这首诗的完整

I have come to see that if it’s between you and me

我终于明白若这是你我之间的故事

Words won’t get through to anyone

文字便无法将我们的故事传递

Lost in the flower buds

迷失在花蕾之中

It’s only three words that I’m desperate to hear

我只是想要听到那三个字

But I can’t be certain if you’re always no where near

但我却不能确认你是否总在我身边

If the sun grew cold proving all that I fear

若太阳变得不再温暖那我将陷入恐惧

If I had your blessing then it all would disappear

若有你的祝福那这一切都会消失不见

But I feel so stupid cause you feel the same

但我感到如此愚蠢因为你也有同样的感觉

And when I water the roses I can’t trust you to stay

当我浇灌我的玫瑰时我不敢相信你会选择留下

So here I lay neath the shimmering moon

我躺在这盈盈的月亮下

Just a love struck fool

只是个为爱所困的傻瓜

What do I do but wait for you?

除了等你我还能做什么呢?

Late nights inter rehearsing every word

在懒散的深夜排列着每个字符

Un heard a sonnet silent blur

无法听见那隐约沉寂的十四行诗

& sure it hurts these fighter tips covered in dirt

疼痛伴随指尖在泥土中挖掘着

Still digging for a love returned a single sordid verse

挖掘着为了那爱的回报和一节沾满污秽的诗句

It’s only three words that could make me run away

只要听到那三个字我便能心甘离开

Moving soil like mountains for a chance at brighter days

积土成山之为了抓住遇见光明日子的机会

But the eight small letters never show me their grace

但这简单的八个字母从未光临于我

Kiss a rose or push daisies under skies forever gray

那就亲吻一朵玫瑰或是长眠于这永远灰白的天空之下

And I feel so stupid cause you feel the same

而我感到如此愚蠢因为你也有同样的感觉

And when I water the roses I can’t trust you to stay

而当我浇灌我的玫瑰时我不敢相信你竟会留下

So here I lay neath the shimmering moon

我躺在这盈盈的月亮下

Just a love struck fool

只是个为爱所困的傻瓜

What do I do but wait for you?

除了等你我还能做什么呢?

People come and surely they go

来的人注定会离开

Flowers wilt and surely they grow

凋谢的花也当然会重生

Oh my heart don’t spare me the truth

哦我的心不愿赦免我给予我真相

When I bloom it won’t be for you

当我开花时我不再是为你而绽放

Oh!

哦!

People come and quickly go

人们来去如风

Oh!

哦!

Right through my heart will I ever grow?

对我的心视而不见我还要继续生长吗?

I guess it can’t be helped

我想这是没办法的

It’s just a matter of when

这只是时间的问题

If she just won’t notice

若她没有注意到我

Then I’ll take it on the chin

那我将无怨无悔地承受这一切

If our roots separate

若我们的根茎不再相互缠绕

If the roses stay dead

若玫瑰永远枯萎

I can plant new seeds and pen tomorrow’s flower bed

我也能再种下新的种子并用笔描绘那明日的花坛

And I feel so stupid cause you feel the same

我感到如此愚蠢因为你也有同样的感觉

And when I water the roses I can’t trust you to stay

而当我在浇灌我的玫瑰时我不敢相信你竟还在

So here I lay neath the shimmering moon

所以我躺在那盈盈月亮之下

Just a struck fool

只是个为爱所困的傻瓜

What do I do but wait for you?

除了等你我还能做什么呢?

People come and surely they go

人来人往挽留不住

Flowers wilt and surely they grow

花朵凋零终会重生

Oh my heart so sure of the truth

哦我的心终于知晓了真相

When I bloom it won’t be for you

当我开花时我不再是为了你而绽放

Oh!

哦!

People come and quickly they go

人们来去如风留不住

Oh!

哦!

Soon comes the spring these roses will grow

待不久后的春日降临,这些玫瑰将尽情生长向上