圣诞没有下雪,街灯依然明灭,

小镇上的游乐园,旋转木马停歇。

热红酒的味道,飘散在旧街巷,

那是很久以前,我们在那徜徉。

圣诞节安安静静,没有钟声的回音,

城市中的车流,取代了雪花飞舞。

降价和打折涌进人群里,

礼物和装饰,成了唯一的主题。

窗外霓虹闪烁,映着忙碌身影,

穿过嘈杂街角,想寻找曾经光景。

那时的笑声,点亮了冬夜寒冷,

而今只剩喧闹,快节奏填满了城。

In einem kleinen Dorf bei Berlin, ganz still,

Bunte Steine auf den Straßen, alles bleibt im Bild.

Familien so herzlich, mit Liebe gefüllt,

Ein Feuer im Kamin, das die Herzen erfüllt.

Der Duft von Lebkuchen, Kinder lachen im Wind,

Ein Weihnachtsmarkt, wo Erinnerungen sind.

Die Zeit vergeht, doch die Seele bleibt hier,

Ein kleines Stück Frieden, in diesem Weihnachtsrevier.

圣诞节安安静静,没有钟声的回音,

城市中的车流,取代了雪花飞舞。

降价和打折涌进人群里,

礼物和装饰,成了唯一的主题。

谁能告诉我,圣诞的老人?

是在繁华中迷失,还是留在旧时光里?

我愿守住,那份褪色记忆,

不让它沉入,冬夜的潮汐。

圣诞没有下雪,梦却停在从前,

游乐园的笑声,像一首未唱完的歌谣。

热红酒的温暖,融化了时光的寒,

愿我们记得,那颗最初的心愿。