우리 둘만의 노래 (Our own song) - 임창정 (任昌丁)
TME享有本翻译作品的著作权
词:임창정/서하얀
曲:임창정/늑대
编曲:임창정/늑대
꿈같은 사랑 내겐 과분한 너는
如梦般的爱 你的存在对我来说太超过
늘 보다 더 많은 걸 내게 주었고
你给了我比寻常更多的爱
니 손을 잡고 날아 올라간 그곳에는
在握住你的手 高飞而去的那个地方
니가 말한 아홉 번째 구름도 있었지
有你说的九号云系
어쩌면 다 운명일 거야
也许都是命中注定
이 모든 게 익숙해지는 걸 보니
看到这一切都变得熟悉
난 나로 태어나 처음 겪는 사랑을 받고
我作为我自己诞生 接受初次经历的爱情
또 누구도 감히 상상 못할 널 가진 나
我拥有谁都不敢想象的你
이런 날 알려준 너
你告知了这样的我
이런 세상을 알게 해줬던 너
你将这样的世界 告知了我
아무런 일도 어떤 이유도 없이
没有任何事因 没有任何缘由
널 두고 온 그곳에 갈 수가 없네
去不了丢下你的那个地方
이제는 떠나 니가 없는 이 자리에는
现在离开 在那个没有你的地方
아무도 몰랐던 그 시절 날 위한 니 바램
在那个无人知晓的时节 你为我许下的愿望
모든 게 다 운명인 가 봐
好像一切都是命定的那样
이 두려움 이조차 익숙해지네
就连这份恐惧也渐渐习惯
난 나로 태어나서
我作为我自己诞生
처음 겪는 사랑을 받고
接受初次经历的爱情
그 누구도 감히 상상 못할 널 가진 나
我拥有谁都不敢想象的你
오늘이 끝이기를
希望今天就是结束
너 없이 살아가는 이날들이
没有你 活下去的岁月
세상이 내게 준 선물이었던 너
你是这世界给我的礼物
기적 그것만이 돌릴 수 있을까
只有奇迹才能扭转吗
다시 널
再次
다시 찾을 거야 널 눈부신 그날들
我要再次找到你 那夺目耀眼的时光
먼 훗날에 내 운명인 걸 알기에
在遥远的以后 知道你是我的命运
난 나로 태어나
我作为我自己诞生
나 다시 만날 너를 안고서
拥抱我再次遇见的你
그 누구도 감이 상상 못 할 그곳에서
在任谁也不敢想象的那个地方
우리 둘만의 노래
只属于我们两人的歌
니가 이 세상임을 말할 거야
我要说你就是这个世界
우리 둘만의 노래
专属于我们俩的歌
우린 영원할 거라 말할 거야
会说我们俩永远相伴