우리 둘만의 노래 (Our own song) - 임창정 (任昌丁)

TME享有本翻译作品的著作权

词:임창정/서하얀

曲:임창정/늑대

编曲:임창정/늑대

꿈같은 사랑 내겐 과분한 너는

如梦般的爱 你的存在对我来说太超过

늘 보다 더 많은 걸 내게 주었고

你给了我比寻常更多的爱

니 손을 잡고 날아 올라간 그곳에는

在握住你的手 高飞而去的那个地方

니가 말한 아홉 번째 구름도 있었지

有你说的九号云系

어쩌면 다 운명일 거야

也许都是命中注定

이 모든 게 익숙해지는 걸 보니

看到这一切都变得熟悉

난 나로 태어나 처음 겪는 사랑을 받고

我作为我自己诞生 接受初次经历的爱情

또 누구도 감히 상상 못할 널 가진 나

我拥有谁都不敢想象的你

이런 날 알려준 너

你告知了这样的我

이런 세상을 알게 해줬던 너

你将这样的世界 告知了我

아무런 일도 어떤 이유도 없이

没有任何事因 没有任何缘由

널 두고 온 그곳에 갈 수가 없네

去不了丢下你的那个地方

이제는 떠나 니가 없는 이 자리에는

现在离开 在那个没有你的地方

아무도 몰랐던 그 시절 날 위한 니 바램

在那个无人知晓的时节 你为我许下的愿望

모든 게 다 운명인 가 봐

好像一切都是命定的那样

이 두려움 이조차 익숙해지네

就连这份恐惧也渐渐习惯

난 나로 태어나서

我作为我自己诞生

처음 겪는 사랑을 받고

接受初次经历的爱情

그 누구도 감히 상상 못할 널 가진 나

我拥有谁都不敢想象的你

오늘이 끝이기를

希望今天就是结束

너 없이 살아가는 이날들이

没有你 活下去的岁月

세상이 내게 준 선물이었던 너

你是这世界给我的礼物

기적 그것만이 돌릴 수 있을까

只有奇迹才能扭转吗

다시 널

再次

다시 찾을 거야 널 눈부신 그날들

我要再次找到你 那夺目耀眼的时光

먼 훗날에 내 운명인 걸 알기에

在遥远的以后 知道你是我的命运

난 나로 태어나

我作为我自己诞生

나 다시 만날 너를 안고서

拥抱我再次遇见的你

그 누구도 감이 상상 못 할 그곳에서

在任谁也不敢想象的那个地方

우리 둘만의 노래

只属于我们两人的歌

니가 이 세상임을 말할 거야

我要说你就是这个世界

우리 둘만의 노래

专属于我们俩的歌

우린 영원할 거라 말할 거야

会说我们俩永远相伴