세상의 모서리
世界的角落
구부정하게 커버린
歪歪扭扭地长大的
골칫거리 outsider
令人头疼的局外人
걸음걸이 옷차림
步态和衣着
이어폰 너머 play list
耳机那头的播放列表
음악까지 다 minor
就连音乐都是小调风格
넌 모르지
你不知道
떨군 고개 위
低垂的头颅之上
환한 빛 조명이
明亮的灯光
어딜 비추는지
照向何方
느려도 좋으니
即使慢一点也无妨
결국 알게 되길
最终会明白的
The one and only
独一无二的
You are my celebrity
你是我眼中的明星
잊지마 넌 흐린 어둠 사이
别忘了你在这片模糊的黑暗中
왼손으로 그린 별 하나
你用左手画下的那颗星星
보이니 그 유일함이 얼마나
你看得出那份独一无二有多美吗
아름다운지 말야
有多么美丽啊
You are my celebrity
你是我眼中的明星
Celebrity
你就是我的明星
You are my celebrity
你是我眼中的明星
지쳐버린 표정 마치
疲惫的表情就像
전원을 꺼놓은 듯이
仿佛关掉了电源一样
심장소린 too quiet
心跳声太过安静
네가 가진 반짝거림
你所拥有的闪耀
상상력 identity
想象力就是我的身份
까지 모조리 diet
全部都削减
넌 모르지
你不知道
아직 못다 핀
尚未完全绽放的
널 위해 쓰여진
为你而写的
오래된 사랑시
古老的爱情诗篇
헤매도 좋으니
即使迷惘也无妨
웃음 짓게 되길
愿你终能绽放笑颜
The one and only
独一无二的
You are my celebrity
你是我眼中的明星
잊지마 넌 흐린 어둠 사이
别忘了你在这片模糊的黑暗中
왼손으로 그린 별 하나
你用左手画下的那颗星星
보이니 그 유일함이 얼마나
你看得出那份独一无二有多美吗
아름다운지 말야
有多么美丽啊
You are my celebrity
你是我眼中的明星
발자국마다 이어진 별자리
每一步都连成的星座
그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림
那笨拙的脚步留下的底稿
오롯이 너를 만나러 가는 길
一心只为与你相见的路途
그리로 가면 돼 점선을 따라
只要沿着虚线走
잊지마 이 오랜 겨울 사이
别忘了在这漫长的冬日里
언 틈으로 피울 꽃 하나
在某个缝隙里绽放的一朵花
보이니 하루 뒤 봄이 얼마나
你看 一天之后 春天会多么美丽
아름다울지 말야
你知道吗
You are my celebrity
你是我眼中的明星
Celebrity
明星
You are my celebrity
你是我眼中的明星