先说爱的人为什么先离开-米雀
作词:米雀
作曲:米雀
OP:星光音乐
Tại sao người nói yêu trước lại bỏ đi trước?
Lời hứa dưới ánh trăng bây giờ hóa thành bụi bặm
Nụ cười trong đôi mắt như một biển cô đơn
Đêm nào cũng mơ thấy trái tim em vẫn lang thang
Những lời thề tuổi trẻ bây giờ chỉ còn là bất đắc dĩ
Gió thổi tan hồi ức nhưng không tan nỗi đau
Xa xôi theo đuổi lại lạc lối trong chờ đợi
Sự ấm áp ban đầu đã không thể bao trùm
Tại sao người nói yêu trước luôn ra đi trước?
Những vết thương trong lòng không ngừng dâng trào trong mưa
Giả vờ mạnh mẽ không bằng hồi ức
Sau khi yêu xoay người còn lại cảm xúc vô biên
Lời bài hát: The Sky Was So Pale After You'Ve Been Gone
Gió thổi qua âm thanh như lời thì thầm của em đối thoại
Những mảnh ghép của trái tim tan vỡ không thể ghép lại được nữa
Tôi vẫn đứng đó, hoang mang và bất lực.
Chuyện cũ như thủy triều nuốt chửng tôi trong giấc mơ
Mỗi hình ảnh là hình ảnh mờ nhạt của bạn
Cái ôm ngày xưa giờ đã trở thành tiếng thở dài của gió
Tôi vẫn ở nguyên chỗ chờ đợi đoạn nhiệt độ còn lại tiến vào.
Tại sao người nói yêu trước luôn ra đi trước?
Những vết thương trong lòng không ngừng dâng trào trong mưa
Giả vờ mạnh mẽ không bằng hồi ức
Sau khi yêu xoay người còn lại cảm xúc vô biên