NO麺 NO LIFE!!能面のライフ-文本歌词

NO麺 NO LIFE!!能面のライフ-文本歌词

小野大輔&櫻井孝宏&中田譲治
发行日期:

NO麺 NO LIFE!!〜能面のライフ〜 - 小野大輔/櫻井孝宏/中田譲治

詞:中野愛子

曲:藤本記子

この待ちには意味など

这个等待

あるのです3分も

是有意义的

祟りより啜りたい

等待三分钟换来美味

麺'sをください

请吃面

感情などないので困りません

没有投注感情是不行的

お食事ではなくて

不是为了用餐

エネルギーの補給を

而是为了补给能量

そのリアクションも慣れっこです

这种反应也已司空见惯

動じませんから

已经不会动了

もうお帰りください

回去吧

コックリさんは設定とはいえ

虽然没规定一定要点头称好

自己評価が高すぎるのです

但自我评价太高

市松を見習って謙虚に

应该像市松那样

いくべきなのです

谦虚地学习

迷惑料として肉球の数だけ

作为添麻烦的酬劳

カップ麺おいてってください

请在面里加些肉丸

いつのまにか

不知不觉地

気配じゃなくて賑やかな

不用操心费力地

食卓なんて初めてです

餐桌第一次变得热闹起来

なぜでしょう いつもよりも

为什么呢

美味しく感じるのは

感觉比平时更可口

秘密ですけど

这是秘密哦

あれ戸棚が空っぽです

那个柜子空空如也

耳としっぽを狩りませう

捕获耳朵和尾巴

とどのつまり憑いてます

到头来

友達ではないです

连朋友都不是

祟らないストーキング

作祟跟踪

Men's

男士

はこちらです

这边请

楽しくなどないので笑いません

一点也不开心笑不出来

勉強する意味が

学习的意义

ピンとこないのです

不是一蹴而就的

ドン引き孤独も平気ですが

冷场与孤独都不在乎

しつこいお説教はやめてください

停止喋喋不休的说教吧

市松がピチピチだからって

市松是朝气蓬勃的

おじさんの手付金は

不收取

受け取らないのです

叔叔的定金

狗神さんはくんかくんかしながら

狗神在品味

はふはふしないでください

不要嘲笑

続きはwebでなのです

接下来要运用网络了

どうしてですか

为什么

人形になど叱っても

即使批评人偶

仕方ないのに放っとかずに

也没办法

世話好きで面倒で

喜欢帮人麻烦

でもいないとなぜでしょう

但却不在 为什么呢

目から水がなぜ

眼中有泪水 为什么呢

ニヤけているのですか

是在偷笑吗

シワ増えますよ 今よりも

皱纹增多了哦 现在更多

23匹も憑いてます

有23条哦

ラブコメじゃないです

不是爱情喜剧

祟らずに変態ばかりのモノノケが

尽是变态的阴魂作祟

偏っていいんです

倾向于此

知識も栄養素だって

知识也是一种营养

人形だもの

人偶

大変なもの落としたようです

像是丢失重要的东西一样

警察に届けてきませう

交给警察

憑いてこなくてもいつもよりも

即使没跟着但却依赖比往常

明るい目印頼りに

更明亮的记号

帰ったら数えませう

回来

肉球の数と限定カップ麺

计算肉丸的数量及限量的面

あれ 足りません

咦 不够了

またでせうか

下次吧

設定解除

设定解除

駆除しませう

驱除吧

このオチに意味などないのです

这就没什么意义了

全く

真的

捨てた数の倍の麺'sで手を打ちます

捶打扔掉的几倍的面