本字幕由TME AI技术生成
亲爱的大朋友小朋友们
你们好
我是文西妈妈
今天的这一讲
我们将走进苏轼的灵虚台记
宋仁宗家八年
作者任凤翔府签书判官
太守陈锡亮与后浦驻土台
字名灵虚台
请苏轼写了这篇题记
文章记叙了土台的修建和命名过程
并引古正今
发为感慨
从人设万物变幻无常的感叹中
批判了稍有所得便跨世而自足的作风
鼓励人们去探求真正可以永久依靠的东西
文章阅历深刻
委婉含蓄
读来耐人寻味
那么接下来就让我们来听一听它的原文
泊于南山之下
以若起居饮食与山结也
此房之山莫高于中南
而都邑之立山者
莫近于扶风
以至近求最高
其势必得
而太守之居
未尝只有山
言虽非是之所以损益
而物理有不当然者
此灵虚之所为住也
方其未住也
太守成功仗律
逍遥于旗下
见山之出于林木之上者
累累如人之旅行于墙外而见其技也
曰
势必有意
始公凿其前为方池
以其土筑台
高出于屋之檐而止
然后人之志于其上者
恍然不知台之高而以为山之踊跃奋讯而出也
公曰
是遗民灵虚以告其从事苏轼而求闻以为祭
是赋于公曰
物知废兴成毁
不可得而知也
昔者荒草野田
霜鹿之所蒙矣
狐悔之所篡复
方世时
岂之有令须台也
废兴成毁
相寻于无穷
则台之复为荒草野田
皆不可知也
尝是与公登台而望
其东则秦牧之其年沱泉也
其南则汉武之徜阳五座
而其北则随之人寿
唐之九城也
祭其衣食之盛
宏结诡丽
坚固而不可动者
岂特百倍于台而已哉
然而数世之后
欲求其仿佛
而破瓦颓垣
无复存整
既已化为何属
荆棘
丘须龙母矣
而况于此台余夫
抬又不足
事宜长久
而况于人世之得丧
忽往而忽来者
余而或者欲意夸世而自足
则过矣
盖世有足世者
而不在乎台之存亡也
既以言于公
退而为之计
接下来我们来看一看他的译文
都城建在南山的下面
似乎人们的起居饮食都与山连接到了一起
四方的山没有哪一座比终南山更高
靠近终南山的城市
没有哪一座比扶峰更近
从最近的地方望最高的山峰
从地势上说必然是办得到的
但扶丰太守居住的地方却未尝望见过山
虽然不会对正事产生什么坏处或好处
可是在情理上总有些说不过去
这就是建造灵须台的原因
当这台尚未建造的时候
太守成功扶着拐杖
逍遥自得的在下面散步
偶然看见高出近处林木的一些山峰一个接一个的向游人在墙外行走
但在大墙之内只看到他们高高的发髻
便说这里一定有与众不同的景色
于是就派工匠在他的前面凿了一个方方的池塘
把挖出来的土用来筑台
高出屋檐之后才停止下来
台城之后
人们登临其上
恍恍然不觉忘记了台的高度
反而以为远处的山峦奔腾踊跃
突然之间从地下冒出
成功说这个台的名字应该叫灵须
把这个意思告诉了他的左丽苏轼
要求写篇文章把它记下来
苏轼回答陈公说
事物的兴肺成回是不可预先知道的
从前这里是荒草野地
蒙盖着寒霜白露
穿拂着毒蛇江湖
当此之时
哪知道将会有一个灵须台呢
事物总是兴肺成灰
相互交替
以至于无穷
那么这个台是否再变为荒草野地
也都是不可预知的了
我曾经与陈宫登台远望
他的东面是秦穆宫的秦年宫
陀泉宫
他的南面是汉武帝的长阳宫五座宫
它的北面是隋文帝的仁寿宫和唐太宗的九成宫
想见他们当时的盛况
宏伟 杰出 奇异
华美
坚固而不可动摇的气势
哪只超过这个土台的百倍而已呢
但是经过数代之后
想要看到他们大致的模样
连破瓦断墙都不复存在了
他们都变成了长满庄稼的农田和荆棘丛生的荒丘了
更何况像这样子的土台呢
这样的台
尚且不足以依靠它保持长久
更何况人世的得失忽然来了
又忽然去了呢
如果有人想以此向世人夸耀而自我满足
那就错了
大概世上也有足以依靠的东西
但不在于一个台的存在或捣毁
我既然把这些话说给陈公听了
回来就做了这片记
好了
亲爱的大朋友小朋友们
灵虚台记我们就鉴赏结束了
希望今天的你能有所收获
咱们下一讲
不见不散