運命ちゃん -2024 Live Track- - 生物股长 (いきものがかり)
TME享有本翻译作品的著作权
词:水野良樹
曲:水野良樹/蔦谷好位置(agehasprings)
じゃじゃじゃ じゃんじゃん
Jyajyajya jyanjyan
愛を握りましょう ぎゅっと
让我们紧紧握住那份爱吧
いつもtobikiriの夢で逢いましょう
每次都在无与伦比的梦中相遇吧
なんか不機嫌な世界にkissして
亲吻这个稍显不快的世界吧
Mottoワガママにほら遊びましょう
更加任性一些 来尽情玩乐吧
お茶目なパンチ お披露めい
将调皮的拳头挥出去
1 2 3 4
だっだびーどう?どう?いえい
这样的话如何?如何?耶
Na na na na na na ひゅいごー
一起出发吧
Na na na na na na ひゅいごー
一起出发吧
ちょっと太った?
说我稍微发福了?
うるせぇ進化だ
烦死了这可是进化
ほら 主役だぞ
快看 我可是主角
キミも生きている
你也活在这个剧本里
なんか不機嫌なハートもハグして
给这个稍显不快的心一个拥抱吧
もっとギリギリで
突破自身的极限
まだ踊りましょう
继续舞动下去吧
世界にえくぼ お披露めい
对世界展现灿烂的笑容
Winner? 否 今 迷える life journey
胜利者?不对 此刻正迷失于人生的征程
(誰もが no answer で jump in )
(任谁都没有答案 却都纵身投身其中)
ぐらぐらしながらまだjoyしたいの?
恣意摇摆起来仍想享受当下吧?
(欲張りに清純です)
(贪婪中流露着清纯)
せまりくる完璧な論破 ちぇ
对迫近的完美反驳不屑一顾
うざったいな もう byebye したいな
简直一团糟 已经让人想说再见了
愛(I)こそがボクのowner
爱(I)才是我的主宰
笑っちゃいましょう
让我们尽情欢笑吧
もう shining me で yes
我已闪耀出自我了 没错
ほら あばれるぞ
来吧 勇敢行动吧
遠慮はごめんちゃい
根本无需客气
Miraiに狙いをさだめて kiss and go
目标瞄准未来 抛下飞吻奔赴而去
もっと doki doki ぶぅ
心中愈发悸动
笑って許して
笑着原谅一切
おもしろキック お披露めい
展现更显快乐的一踢
1 2 3 4
だっだびーどう?どう?いえい
这样的话如何?如何?耶
Na na na na na na ひゅいごー
一起出发吧
Na na na na na na ひゅいごー
一起出发吧
なんだ?劣化だ?
什么嘛?说我退化了?
うるせぇ成長だ
烦死了这可是成长
あぁぁぁ もぉぉ 楽しむぞ
啊啊啊啊 真是的 享受其中吧
マジでにこやかに
露出真挚的一笑
なんかご機嫌な気持ちでいきたい
想要体会这种莫名快乐的心情
ほら いつまでも
好啦
ディス woo ってないで
不要总是这样diss我嘛
いいひと fighting pose お披露めい
对所有人展现友善的一面
Life is wonderful
希望生活可以
もっと欲しがって
变得更加美好
哀しくなけりゃ
如果没有悲伤
オモシロクないでしょ
便毫无乐趣可言吧
奪えやしない 楽しむココロ
这颗恣意享乐的心无人能夺
踊るなら 今だ
舞动起来 趁现在
運命 chance おまたせ
一切交付于命运与机遇
だばだ だばだ だぁ?だん
Dabada dabada daa? dan