The Tin Man - 백가현/baie
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:백가현
曲:백가현/baie
编曲:baie
그대에게 줄 선물은 이것뿐
能给你的礼物只有这个
나 가진 게 없어 쥐여줄 것도 적지
我一无所有 能给你的也寥寥无几
그래도 그저 그런 마음과 비교 말아요
即便如此 也请不要与那些寻常心意相提并论
내 속 깊은 곳에서 꺼낸
从我内心深处拿出的
살아 숨 쉬는 심장을 보여줄게
我将向你展示这颗鲜活跳动的心脏
끈적한 캬라멜처럼 달라붙고
像黏稠的焦糖一样紧紧贴着
이 마음 액자에 고이 걸어둘게
我会将这颗心精心挂在相框中
닦아내기도 아쉬워 흘러넘치는
连擦拭都舍不得 满溢而出的
이리 평범한 사랑은 아쉬웁잖아요
如此平凡的爱,怎能不让人感到惋惜
아마도 이 자린 나의 자리가 아닌 듯해
或许这里并不是属于我的位置
녹슬고 다 바래버린 무채색
生锈褪色 变得灰白
마음보다는
比起内心
눈이 부셔 벅차오르는
耀眼得让人心潮澎湃
살아 숨 쉬는 심장을 보여줄게
我将向你展示这颗鲜活跳动的心脏
끈적한 캬라멜처럼 달라붙고
像黏稠的焦糖一样紧紧贴着
이 마음 액자에 고이 걸어둘게
我会将这颗心精心挂在相框中
닦아내기도 아쉬워 흘러넘치는
连擦拭都舍不得 满溢而出的
지문 하나 남김없이 예쁘게 빚었어요
没有留下一个指纹,美丽地塑造了它
터질 것 같은 심장 울림 같이 담았구요
如同即将迸发的心跳 我将那份悸动也融入其中
흐르다 못해 넘쳐 떨어지는
无法抑制地溢出,滴落下来
새빨간 리본으로
用鲜红的丝带
마지막을 장식해 그대 앞에 둘게요
装点最后 我将它呈现在你面前
살아 숨 쉬는 심장을
这颗鲜活跳动的心脏
Now you can love now you can love
现在你可以爱了 现在你可以爱了
내가 아니어도 돼
就算那个人不是我也可以
살아 숨 쉬는 심장을
这颗鲜活跳动的心脏
Now you can love now you can love
现在你可以爱了 现在你可以爱了
내게도 기회가 있을까
我是否也有机会呢
이 선물은 날 기쁘게 슬프게 더 아프게
这份礼物让我开心 让我悲伤 让我更加痛苦
이 선물은 널 기쁘게 슬프게
这份礼物让你开心 让你悲伤