마지막 눈 (Feat. B JYUN., Ralph) (Last Snow) - SUDI/B JYUN./Ralph
TME享有本翻译作品的著作权
词:B JYUN./ralph
曲:SUDI/Ae.L/B JYUN./ralph
编曲:SUDI/Ae.L
마지막 눈이 내려오는 밤이 되겠지
会是最后一场雪飘落的夜晚吧
나지막하게 불러도 다 녹아가겠지
即使轻声呼唤也终将融化吧
시렵던 손을 잡았던 그때와
握着冰冷双手的那时
쌓이지 못한 눈처럼
就像未能堆积起的雪一般
내 맘대로 쓰고 지웠던 말
我随意书写又擦去的那些话语
하얗던 우리를 메운 결말
填补我们曾经白茫茫的结局
사랑하는 법이 다른 걸까?
是相爱的方式不同吗
어쩌면 너무 뜨거워서일까 봐
或许只是因为我们的爱太炽热
추억들은 내리는 눈
回忆化作降下的雪
아마도 난 두려워서
或许是因为我害怕
피할 수 있다면 되려 난 물러섰어
如果能避开 我反而选择退缩
제멋대로 돌아섰던 그날에
在那自顾自转身离去的那天
오르내리던 기분은 우릴
忽高忽低的情绪
어지럽게 만드는 seesaw
让我们迷失在这跷跷板上
내가 더 위에서
我只是想站得更高
널 내려다보고 싶었던 거야
从上方俯视你啊
별거 아니란 걸 알아도
即使明知这没什么
이런 게 내려놓기 힘들었나 봐
却仍旧难以释怀
우린 아마도
我们也许
We will never be the same
날 원망하지는 말아줘
请不要因此怨恨我
이제 멀어지는 distance
如今渐行渐远的距离
I better go to nap or I pissed off
아른거리네 다시 그 장면 우리
我们那幅画面再次在脑海闪现
마지막 눈이 내려오는 밤이 되겠지
会是最后一场雪飘落的夜晚吧
나지막하게 불러도 다 녹아가겠지
即使轻声呼唤也终将融化吧
시렵던 손을 잡았던 그때와
握着冰冷双手的那时
쌓이지 못한 눈처럼
就像未能堆积起的雪一般
필요악 넌 제때 겁을 줘
你就像必要的恶 适时带来恐惧
햇살 같은 칼날
如阳光般的利刃
협박 같은 햇빛 아래
在威胁般的阳光下
물이 되어서 반짝
变成水波闪闪发光
눈이 쌓이면 한 발
当白雪堆积 在向前迈出一步
자국 남기기 전 살짝
留下痕迹前 稍作停留
여질 주고 나서 떠나
随后离开
진짜 사람 미치게 해
真是让人发疯的存在
뭐가 마지막 이래 어이없어 이런 결말
什么是最后呢 这样的结局令人难以接受
믿기 싫어 뒤만
即使不愿相信 回头张望
쳐다봐도 대충 이런 영환
也总是这样的剧情
백이면 백 기다리다 끝나 어림없게
绝对会在期待中落幕 了无结果
도 기대감엔 따라오지 bad
随后又会出现新的期待 着实难过
나도 사실 찾고 있었나
其实我也在寻找吗
눈 겨울 이건 마지막 밤 안에
雪 冬日 在这最后的夜
우리에서 남남
我们变成陌生人
미친 척을 하고 눈 위로만 걸어
装作疯癫地不停走在雪地上
내 발자국을 아는 건 너 하나 난 못 버려
只有你认得我的足迹 我不舍得抛下
우리 사진 첩 편지와 기차표
我们的照片 信件和车票
넌 녹았을까 아님 아직도
你是否已经融化 还是依然留存
말해줄래 검은 도화지에
请告诉我 当黑色画布上
하얀 점이 생길 때
出现一个白点
우리 마지막의 눈은
我们的最后一场雪
그림이 돼 아름답게
会成为一幅美丽的画作
마지막 눈이 내려오는 밤이 되겠지
会是最后一场雪飘落的夜晚吧
나지막하게 불러도 다 녹아가겠지
即使轻声呼唤也终将融化吧
시렵던 손을 잡았던 그때와
握着冰冷双手的那时
쌓이지 못한 눈처럼
就像未能堆积起的雪一般
미련이란 게 나를 붙잡겠지
所谓的遗憾又会抓着我不放吧
두발이 얼어붙은 듯이
双脚像是被冻结一样无法前行
시간이 가도 뒤를 돌아보겠지
纵然时间流逝 仍会回头张望吧
움직이지 못하고
一动不动地停留在原地
마지막 눈이 내리던 길을 따라
沿着最后一场雪覆盖的道路
넌 떠나버렸고
你就此离去
풀리지 않는 질문이 있어
还有一个未解的疑问
넌 나를 사랑하긴 했어?
你是否真的爱过我