참 피곤한 세상에 (In this really tiring world) - 이낭만
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:이낭만
曲:이낭만
编曲:이낭만/Harry Pyo/Andrew Kim/송영빈/steven
해가저문 아홉시가 되고서야
太阳落山,已经九点了
퇴근길에 올라서는 서러운 맘
在下班的路上,心中满是辛酸
배가 고파 먹고 마시고 싶은데
肚子饿了 想吃点喝点
월급날은 멀고 살은 빼야하네
发薪日还远,却要节食减肥
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
근데 너 마저 없으면
但如果连你都不在
난 어떻게 노래하리
我该如何继续歌唱
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
너 마저 없으면
要是连你也不在了
난 노래 할 이유 없네
我就没有唱歌的理由了
시작해라 시작하면 시작이 돼
开始吧 只要开始就成了开端
일기장에 적어 놓은 엄마의 말
日记本上写下的妈妈的话
돌아 갈 수 없는걸 잘 알잖아
你明明很清楚 已经无法回头了
아무도 듣지 않아도 계속 노래할래
即使没人听 我也要继续唱下去
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
근데 너 마저 없으면
但如果连你都不在
난 어떻게 노래하리
我该如何歌唱
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
너 마저 없으면
要是连你也不在了
난 노래 할 이유 없네
我就没有唱歌的理由了
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
근데 너 마저 없으면
但如果连你都不在
난 어떻게 노래하리
我该如何继续歌唱
참 피곤한 세상에
在这着实疲惫的世界里
고달프기도 한 인생
人生也充满了艰辛
너 그래 너가 있어서 난 노래하네
对 就是因为有你 我才得以歌唱