O Irmo Que Eu Sonhava (De ”Mufasa: O Rei Leo”/Trilha Sonora Original)-文本歌词

O Irmo Que Eu Sonhava (De ”Mufasa: O Rei Leo”/Trilha Sonora Original)-文本歌词

Lorenzo Tarantelli&Cauê Enzo&Pedro Caetano&Hipólyto
发行日期:

O Irmão Que Eu Sonhava (De \"Mufasa: O Rei Leão\"/Trilha Sonora Original) - Lorenzo Tarantelli/Cauê Enzo/Pedro Caetano/Hipólyto

Lyrics by:Lin-Manuel Miranda

Composed by:Lin-Manuel Miranda/Nicholas Britell

Produced by:Mark Mancina/Lin-Manuel Miranda

Quando eu for rei

当我成为国王

Nenhum dos bichos vai me enfrentar me enfrentar

没有任何动物敢与我作对 与我作对

Irmãozinho

小弟弟

Maninho

小家伙

Ao meu lado você estará

你会在我身旁

Ha sei lá

哈 我不知道

Vem cá

过来这里

Quando eu for rei

当我成为国王

Quando for rei

当你成为国王

Nenhum dos bichos vai me provocar provocar

没有任何动物敢挑衅我 挑衅我

Irmãozinho

小弟弟

Maninho

小家伙

Serei rei eu sei que irei mandar

我会成为国王 我知道会主宰一切

Vem brincar

来玩耍吧

Eu vou

我要去

Eu vou

我要去

Eu vou

我要去

Ei acho que escutei

嘿,我觉得我听到了

Sua mãe chamar vocês

你妈妈在叫你们

Não sei não escutei

我不知道,我没听见

Nem pensei

也没在意

Já falei eu vou

我都说了我要去

Ei o seu pai o rei

嘿,你父亲那位国王

Te viu se afastar?

他看到你离开了吗

Não sei nem avisei

我不知道 我也没打招呼

Seguirei

我会继续走

Correrei eu vou

我会跑着去我要去

Ei acho que escutei

嘿 我觉得我听到了

Sua mãe chamar vocês

你妈妈在叫你们

Ha-ha me escutou

哈哈 她听到我了

Me levou ooh ah

她抓到我了哦哦 啊

Me pegou eeh ah eu vou

她抓到我了呃 啊 我要去

Ei o seu pai o rei

嘿,你父亲那位国王

Te viu se afastar?

他看到你离开了吗

As estrelas me escutaram eu sei

星星听到我的愿望 我知道

Com um irmão eu sonhava

我曾梦想着有个兄弟

Com um irmão eu sonhava

我曾梦想着有个兄弟

E o irmão que eu sonhava

我曾梦想着有个兄弟

É você

就是你

Sim com um irmão eu sonhava

是的 我曾梦想着有个兄弟

Com um irmão eu sonhava

我曾梦想着有个兄弟

E o irmão que eu sonhava

而我梦想中的兄弟

É você

就是你

Você notou?

你注意到了吗

Nosso caminho se revelou

我们的道路已经展现出来

Você pirou-ou-ou? que nada

你是不是疯了 没什么

Maninho

小家伙

Vão seguir o rei onde ele for

他们会跟随国王 无论他去哪里

Um rei não deve impor impor não

一位国王不应强行施加不 不应强行施加

Vai me impedir?

你会阻止我吗

Irão se opor a um controlador

他们会反抗一个掌控者

Mas devem me seguir

但他们应该跟随我

Vão seguir seu caminho

他们会走他们自己的路

Ha

São seres livres pra escolher

他们是自由的个体 可以选择

Falou o professor

是这么说的

Eu vou

我要去

Eu vou

我要去

Ei o futuro rei

嘿 未来的国王

Não ouve a mãe eu sei

我知道你没听妈妈的话

Eu não desistirei

我不会放弃的

Contarei

我会诉说

Servirei

我会尽职

E eu vou

而且我要去

Ei

É um intruso o rei

国王认为那个闯入者

O rejeitou que eu sei

我知道他拒绝了他

Ooh

哦哦

Eu repetirei pela última vez

我最后再说一次

Já me cansei da fofoca

我已经厌倦了这些闲言碎语

Já te falei não provoca

我已经告诉过你别挑衅

Eu te avisei se comporta

我警告过你要守规矩

Ou vai ver só

不然你就等着瞧

Fique de boca fechada

闭上你的嘴

Meu irmão não é piada

我的兄弟可不是玩笑

Do meu irmão ninguém fala

没有人能随意欺负我的兄弟

Onde foi?

他去哪儿了?

Com um irmão eu sonhava

我曾梦想着有个兄弟

Mãe sinto tanto a sua falta

妈妈 我是如此的想念你

A cada dia que passa

在过去的每一天里

A cada dia que passa passa

在过去的每一天 流失

A cada dia que passa

在过去的每一天

A cada dia que passa

在过去的每一天

A cada dia que passa

在过去的每一天

Vibrem pro grande mufasa hey

为伟大的木法沙欢呼吧嘿

Vou sempre cuidar do mufasa hey

我会一直照顾木法沙嘿

Meu irmãozinho mufasa hey

我的小弟弟木法沙嘿

E eu o rei hey

而我将成为国王嘿

O irmão que eu sonhava hey

我曾梦想中的兄弟嘿

Ninguém mais nos separa hey

再也没有人能把我们分开嘿

Essa é a nossa jornada hey

这就是我们的征程嘿

Ei mufasa hey

嘿木法沙嘿

E aí taka?

什么事塔卡?

Eu quero ver me alcançar hey

我想要看到你能追上我嘿

Quero ver me alcançar hey

我想要看到你能追上我嘿

Quero ver me alcançar

我想要看到你能追上我