春よ、来い (日本デビュー20周年記念 2024 Version)-文本歌词

春よ、来い (日本デビュー20周年記念 2024 Version)-文本歌词

イムヒョンジュ&SUGIZO
发行日期:

春よ、来い (日本デビュー20周年記念 2024 Version) - イム・ヒョンジュ/SUGIZO (スギゾー)

以下歌词翻译由文曲大模型提供

原唱:松任谷由実

词:松任谷由実

曲:松任谷由実

编曲:Sang Hoon Lee

制作人:Keiko Imaizumi

淡き光立つ俄雨

骤然洒落的微光之雨

いとし面影の沈丁花

令人怜爱的瑞香花影

溢るる涙の蕾から

自盈满泪水的花蕾中

ひとつ ひとつ 香り始める

一缕 一缕 悄然绽放芬芳

それは それは 空を越えて

那香气 那芬芳 穿越天际

やがて やがて 迎えに来る

终将 终将 迎来相会

春よ 遠き春よ

春天啊 遥远的春天

瞼閉じればそこに

当我轻轻阖上眼帘

愛をくれし君の

赠予我爱意的你

なつかしき声がする

那令人怀念的声音便萦绕耳畔

君に預けし 我が心は

托付予你的这颗心

今でも返事を待っています

至今仍在等待回应

どれほど月日が流れても

任凭岁月如何流转

ずっと ずっと 待っています

永远 永远 在此守候

それは それは 明日を越えて

这份情 这份意 跨越明日

いつか いつか きっと届く

终有 终有 抵达之日

春よ まだ見ぬ春

春天啊 未曾谋面的春天

迷い立ち止まるとき

当我迷茫止步之时

夢をくれし君の

赠予我梦想的你

眼差しが肩を抱く

那温柔目光轻拥我肩

夢よ 浅き夢よ

梦境啊 浅淡的梦境

私はここにいます

我仍在此处守候

君を想いながら

怀抱着对你的思念

ひとり歩いています

独自一人漫步前行

流るる雨のごとく

如同潺潺流动的细雨

流るる花のごとく

如同翩翩飘落的花瓣

春よ 遠き春よ

春天啊 遥远的春天

瞼閉じればそこに

当我轻轻阖上眼帘

愛をくれし君の

赠予我爱意的你

なつかしき声がする

那令人怀念的声音便萦绕耳畔

春よ まだ見ぬ春

春天啊 未曾谋面的春天

迷い立ち止まるとき

当我迷茫止步之时

夢をくれし君の

赠予我梦想的你

眼差しが肩を抱く

那温柔目光轻拥我肩