BURNING - Phantom

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:산체스/한해/키겐

曲:키겐/원영헌

编曲:키겐/원영헌

I'm burning down

Tonight

今晚

아직 네 목소리가 들려

仍能听见你的声音

I'm burning down

My girl

我的女孩

자꾸 너의 미소가 보여

你的笑容不断浮现

I'm burning down

일단은 비켜줘

先让开一下

다 치워줘

全都带走吧

내 마음 도려내서

将我的心挖出来

가져가 버리던가 더는 못 살겠어

带走吧,我再也无法忍受了

다 부질없어

一切都毫无意义

지난날의 기억도

连过去的记忆

내게는 추억 아닌

对我来说不再是回忆

큰 고통이니까

而是巨大的痛苦

그놈의 고통들이 남아

那些痛苦依然存在

나의 행복들을 좀먹잖아

我的幸福被侵蚀着

네가 봐도 내 사랑은 좀 컸었잖아

即便你看在眼里 我的爱也曾那么浓烈啊

담배도 피지 않는데 내 속이 타들어 가

虽然我不抽烟,但内心却在燃烧

I'm burning down

Tonight

今晚

아직 네 목소리가 들려

仍能听见你的声音

I'm burning down

My girl

我的女孩

자꾸 너의 미소가 보여

你的笑容不断浮现

정말 미치겠어

我真的要疯了

누가 날 좀 도와줘

谁来帮帮我

I'm burning down down

我正在燃烧,燃烧

네가 없는 crazy night

没有你的疯狂夜晚

Don't let me down down

不要让我失望,失望

제발 날 좀 꺼내줘

拜托,让我出去吧

I'm burning down down

我正在燃烧,燃烧

지옥 같은 crazy night

如同地狱般的疯狂之夜

I'm burning down down

我正在燃烧,燃烧

부서진 마음 마음

破碎的心 心

모두 불탔어 완전

一切都彻底燃烧了

폐인이 돼버린 나

我变成了废人

돼버렸어 폐인이 제대로 먹는다거나

彻底变成了废人,连吃饭都成问题

웃어본 기억이 거의 언젠지

几乎记不清上次笑是什么时候了

다 앗아가 버렸어 살아가는 것 따윈

一切都被夺走了 所谓的活下去

내게는 덧없어 내가 철없어

对我而言已毫无意义 是我太不懂事

난 너한테 눈이 멀었어

我的眼中只有你

말도 안 돼 우린 어렸어

这简直不可思议 我们还太年轻

Maybe I'm crazy

也许我疯了

Please don't let me go

请不要让我走

I'm burning down

Tonight

今晚

아직 네 목소리가 들려

仍能听见你的声音

I'm burning down

My girl

我的女孩

자꾸 너의 미소가 보여

你的笑容不断浮现

정말 미치겠어

我真的要疯了

누가 날 좀 도와줘

谁来帮帮我

I'm burning down down

我正在燃烧,燃烧

네가 없는 crazy night

没有你的疯狂夜晚

Don't let me down down

不要让我失望,失望

제발 날 좀 꺼내줘

拜托,让我出去吧

I'm burning down down

我正在燃烧,燃烧

지옥 같은 crazy night

如同地狱般的疯狂之夜

I'm burning down

잿더미가 됐어

已化为灰烬

남은 것들 모두 다 모조리 태워

将剩下的一切全部烧尽

그렇게 또 외톨이가 됐어

就这样,我又变成了孤身一人

내 마음 삶 그래 너만이 메워

我的内心空虚,只有你能填补

나 이제 모든 게 겁이 나

我现在对一切都感到害怕

시리다 못해 너무나 저린 마음

冰冷到刺痛,我的心如此麻木

제발 날 좀 도와줘 비록 거짓말이라도

求求你帮帮我 即使是谎言也好

괜찮아 baby I'm burning down

没关系 宝贝 我在燃烧殆尽

I'm burning down

Tonight

今晚

아직 네 목소리가 들려

仍能听见你的声音

I'm burning down

My girl

我的女孩

자꾸 너의 미소가 보여

你的笑容不断浮现

I'm burning down

다시 꼭 돌아오라고

求你一定要再回来

여기서 꺼내달라고

在这里把我带走

들리니 나의 목소리

你能听到我的声音吗

I'm burning down