BURNING - Phantom
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:산체스/한해/키겐
曲:키겐/원영헌
编曲:키겐/원영헌
I'm burning down
Tonight
今晚
아직 네 목소리가 들려
仍能听见你的声音
I'm burning down
My girl
我的女孩
자꾸 너의 미소가 보여
你的笑容不断浮现
I'm burning down
일단은 비켜줘
先让开一下
다 치워줘
全都带走吧
내 마음 도려내서
将我的心挖出来
가져가 버리던가 더는 못 살겠어
带走吧,我再也无法忍受了
다 부질없어
一切都毫无意义
지난날의 기억도
连过去的记忆
내게는 추억 아닌
对我来说不再是回忆
큰 고통이니까
而是巨大的痛苦
그놈의 고통들이 남아
那些痛苦依然存在
나의 행복들을 좀먹잖아
我的幸福被侵蚀着
네가 봐도 내 사랑은 좀 컸었잖아
即便你看在眼里 我的爱也曾那么浓烈啊
담배도 피지 않는데 내 속이 타들어 가
虽然我不抽烟,但内心却在燃烧
I'm burning down
Tonight
今晚
아직 네 목소리가 들려
仍能听见你的声音
I'm burning down
My girl
我的女孩
자꾸 너의 미소가 보여
你的笑容不断浮现
정말 미치겠어
我真的要疯了
누가 날 좀 도와줘
谁来帮帮我
I'm burning down down
我正在燃烧,燃烧
네가 없는 crazy night
没有你的疯狂夜晚
Don't let me down down
不要让我失望,失望
제발 날 좀 꺼내줘
拜托,让我出去吧
I'm burning down down
我正在燃烧,燃烧
지옥 같은 crazy night
如同地狱般的疯狂之夜
I'm burning down down
我正在燃烧,燃烧
부서진 마음 마음
破碎的心 心
모두 불탔어 완전
一切都彻底燃烧了
폐인이 돼버린 나
我变成了废人
돼버렸어 폐인이 제대로 먹는다거나
彻底变成了废人,连吃饭都成问题
웃어본 기억이 거의 언젠지
几乎记不清上次笑是什么时候了
다 앗아가 버렸어 살아가는 것 따윈
一切都被夺走了 所谓的活下去
내게는 덧없어 내가 철없어
对我而言已毫无意义 是我太不懂事
난 너한테 눈이 멀었어
我的眼中只有你
말도 안 돼 우린 어렸어
这简直不可思议 我们还太年轻
Maybe I'm crazy
也许我疯了
Please don't let me go
请不要让我走
I'm burning down
Tonight
今晚
아직 네 목소리가 들려
仍能听见你的声音
I'm burning down
My girl
我的女孩
자꾸 너의 미소가 보여
你的笑容不断浮现
정말 미치겠어
我真的要疯了
누가 날 좀 도와줘
谁来帮帮我
I'm burning down down
我正在燃烧,燃烧
네가 없는 crazy night
没有你的疯狂夜晚
Don't let me down down
不要让我失望,失望
제발 날 좀 꺼내줘
拜托,让我出去吧
I'm burning down down
我正在燃烧,燃烧
지옥 같은 crazy night
如同地狱般的疯狂之夜
I'm burning down
잿더미가 됐어
已化为灰烬
남은 것들 모두 다 모조리 태워
将剩下的一切全部烧尽
그렇게 또 외톨이가 됐어
就这样,我又变成了孤身一人
내 마음 삶 그래 너만이 메워
我的内心空虚,只有你能填补
나 이제 모든 게 겁이 나
我现在对一切都感到害怕
시리다 못해 너무나 저린 마음
冰冷到刺痛,我的心如此麻木
제발 날 좀 도와줘 비록 거짓말이라도
求求你帮帮我 即使是谎言也好
괜찮아 baby I'm burning down
没关系 宝贝 我在燃烧殆尽
I'm burning down
Tonight
今晚
아직 네 목소리가 들려
仍能听见你的声音
I'm burning down
My girl
我的女孩
자꾸 너의 미소가 보여
你的笑容不断浮现
I'm burning down
다시 꼭 돌아오라고
求你一定要再回来
여기서 꺼내달라고
在这里把我带走
들리니 나의 목소리
你能听到我的声音吗
I'm burning down