A Cure For Minds Unwell - Lewis Capaldi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Lewis Capaldi/Tom Barnes/Nick Atkinson/Benjamin Kohn
Composed by:Lewis Capaldi/Tom Barnes/Nick Atkinson/Benjamin Kohn
Produced by:TMS
Waking up too early
清晨过早醒来
Static on the TV
电视雪花闪烁
Dressed in all the clothes I had on
仍穿着昨日衣衫
When yesterday decided
当昨日已注定
I didn't need to fight with
我不必再与
The hours and the seconds no more
分秒时光抗争
Doing all the things that I'm supposed to
做着该做的一切
Working everyday the way that most do
如常人般每日劳作
Smiling while I'm hiding what I'm going through
强颜欢笑掩饰内心的煎熬
But you know you know you know
但你知道 你明白 你懂得
That if I'm being honest
若要我坦诚相告
I couldn't tell you this is all I wanted
我无法说这就是我想要的
I struggle sleeping 'cos the house feels haunted
辗转难眠因家中鬼影幢幢
Filled with the shadows of regret
尽是悔恨的阴影
And the things I should have said
和那些未说出口的话
To the ones I laid to rest
对逝者未尽的告白
And lately I'm terrified that all my youth is fading
近来我惶恐不安 害怕青春正悄然流逝
Man growing old is so excruciating
衰老的过程如此令人煎熬
Is there a cure for minds unwell
可有什么良药能治愈这不安的心
'Cos my heads a living hell
我的脑海如同活在地狱
If I'm honest with myself
若我对自己诚实坦白
Stumble as I'm leaving
离开时步履蹒跚
One foot takes the lead
一只脚迈向前方
Second seems to struggle to find
另一只却挣扎难行
A solitary reason to continue seeking
继续追寻的唯一理由
Any use in walking this line
沿着这条路走下去有何意义
Doing all the things that I'm supposed to
做着该做的一切
Working every day the way that most do
像大多数人一样日复一日工作
Smiling while I'm hiding what I'm going through
强颜欢笑掩饰内心的煎熬
But you know you know you know
但你知道 你明白 你懂得
That if I'm being honest
若要我坦诚相告
I couldn't tell you this is all I wanted
我无法说这就是我想要的
I struggle sleeping 'cos the house feels haunted
辗转难眠因家中鬼影幢幢
Filled with the shadows of regret
尽是悔恨的阴影
And the things I should have said
和那些未说出口的话
To the ones I laid to rest
对逝者未尽的告白
And lately I'm terrified that all my youth is fading
近来我惶恐不安 害怕青春正悄然流逝
Man growing old is so excruciating
衰老的过程如此令人煎熬
Is there a cure for minds unwell
可有什么良药能治愈这不安的心
'Cos my heads a living hell
我的脑海如同活在地狱
If I'm honest with myself
若我对自己诚实坦白
So how am I supposed to see an end
又该如何看见这无尽恐惧的终点
To my all consuming constant fear and dread
那吞噬我所有心神的惶惶不安
When I can't even seem to make it out of bed
当我连起身下床都如此艰难
Yeah if I'm being honest
是啊 若我足够诚实
I couldn't tell you this is all I wanted
我无法说这就是我想要的
I struggle sleeping 'cos the house feels haunted
辗转难眠因家中鬼影幢幢
Filled with the shadows of regret
尽是悔恨的阴影
And the things I should have said
和那些未说出口的话
To the ones I laid to rest
对逝者未尽的告白
And lately I'm terrified that all my youth is fading
近来我惶恐不安 害怕青春正悄然流逝
Man growing old is so excruciating
衰老的过程如此令人煎熬
Is there a cure for minds unwell
可有什么良药能治愈这不安的心
'Cos my heads a living hell
我的脑海如同活在地狱
If I'm honest with myself
若我对自己诚实坦白