가죽 (Skin) - 김푸름

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:김푸름

曲:김푸름

编曲:김푸름

있어 보이려 찾아온 사람들

为了显得有存在感而找来的人们

아는 척 하려 모인 관중들

装作知晓一切而聚来的观众们

튀는 건 싫지만

虽然不喜欢出风头

낙오되기도 두려워하는 그들

却又害怕被淘汰的他们

넘어지지도 넘어가지도 않으려

既不想跌倒也不愿前进

어디든 중간은 가려고 하면서

无论在哪里都试图保持中立

또 평범한 취급은

却又说被当作普通人对待

차별이라 말하는 그들

却称之为差别对待的他们

머리가 빈 채 사는 건지

是脑袋空空地活着

마음이 빈 채 사는 건지

还是心灵空空地活着

시간이 모자란 건지

是因为时间不够吗

여유가 모자란 건지

还是因为缺乏余裕

머리가 빈 채 사는 건지

是脑袋空空地活着

마음이 빈 채 사는 건지

还是心灵空空地活着

할 일이 부족한 건지

是因为事情不够多吗

능력이 부족한 건지

还是能力不足呢

제발 신이시여

求求您了,神明啊

우리를 벌거벗긴

如果我们被剥得精光

이유가 있다면 말해줘요

如果有原因的话,请告诉我

사람들이 계속해서

人们总是

입을 걸 주워 다닌다고요

捡起别人掉落的言语

바닥에 떨어진 걸

那些掉在地上的东西

자꾸 주워서 들고 간다고요

总是捡起来带走

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

뜯어가선 물어봐요 멋지지 않냐고

撕扯后又问我,这样不帅吗

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

너덜너덜해진 제 피부를 흘겨보면서

一边斜眼看着我那破破烂烂的皮肤

머리가 빈 채 사는 건지

是脑袋空空地活着

마음이 빈 채 사는 건지

还是心灵空空地活着

마음이 빈 채 사는 건지

还是心灵空空地活着

머리가 빈 채 사는 건지

是脑袋空空地活着

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

뜯어가선 물어봐요 멋지지 않냐고

撕扯后又问我,这样不帅吗

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

너덜너덜해진 제 피부를 흘겨보면서

一边斜眼看着我那破破烂烂的皮肤

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

그러고선 제겐 왜 얼굴이 없냐 물어요

然后问我为什么没有脸

자꾸만 자꾸만 살가죽을 뜯어가요

总是不断地剥去我的皮肤

되물어보면 아무 말도 못할거면서

反问时却一句话也说不出来