나와 같은지 (和我一样) - 일리닛 (Illinit)
词:일리닛(Illinit)
曲:홍지상,일리닛(Illinit)
编:홍지상,일리닛(Illinit)
세월이 흘러가며 먹는 건
岁月流淌,吞没的不仅是
나이만이 아냐
年龄
나도 몰래 먹는 겁
是我也不知觉的就变小的胆子
나도 많이 나약해졌구나 느낄 때
当我感受到我也变懦弱了的时候
자주 있네 또 억지로 웃고
也挺多,强笑
이제 사람이 제일 무서운 걸
人是最可怕的
남의 작은 말 한마디
别人的一句短话
상처인데 말 안하지
受到了伤害,但不会说
고민의 끈 잡느라 밤마다 잠은 달아나지
为了抓住苦恼的尾巴,每天都会失眠
상처는 열등감과 결합 돼
伤处是和劣等感结合在一起
내 이해심과 서투르게 경합해
粗糙的和我的理解心结合
분노로 숙성되지 인내심이 떠날때
当忍耐离开的时候用愤怒来成熟
그리곤 억누르며 용길내서 전화해
之后又会忍住气拨过去电话
어 난데 괜히 안부를 묻고
就是问你还好不好
아무 뜻도 없는 농담하며
说着毫无意义的玩笑
웃고 곧 보자며 그냥 끊고
笑完后说句以后见挂掉电话
작을 소 마음 심 그 마음속의 자긍심
大小之小,心脏之心,心里的自信心
시간이 지나 하나씩 녹아 어디로 갔는지
时间不知道一个个都化到哪里
이 순간 누군가는 과연 나와 같은지
这一瞬间会不会有人和我一样
하~ 너도 나와 같은지
我和你也一样
아무렇지 않아 난 정말 괜찮아
没有关系的,我真的没有关系
몸에 밴 거짓말
嵌在身体里的谎言
아프다고 하면 화난다고 하면
说疼说生气了
혼자될까 겁이나
怕独自被留下而害怕
Anybody out there
Is there anybody out there?
Anybody out there
Is there anybody out there?
별걸 다 본 나의 두 눈과
看到很多稀奇古怪的东西的我的双眼
예전처럼 계속 가려운 내 두 귀가
像以前一样垂下来的耳朵
원인 제공자에게 화나게 만들지만
虽然会让提高者生气
똑같아지기 싫어 이를 물어 입 다물려고 애쓰지 난
不想变成一样的,要紧的你
아프진 않아 쓰긴 하다 인간
虽然不痛,但很苦涩
이제 느끼기가 싫은 감정 실망
对感受不到的这些感情而失望
하지만 누군가를 싫어하는게 난 제일 피곤해
厌烦某个人会让我自己更累
왠만하면 져주고 상처 혼자 이겨내
故意输一下,有什么疼痛自己抗一下
Give and take 둘 중에서 뒷편에만
给和拿中选择后者
서려하는 이도 지켜내려 노력해 나 이번에도
那些人也努力站起来,那我这次也
넘어갈께 아마 다음 번에도 같겠지
忍住,下次可能也会一样
쓴맛 혼자 삼키고 또 웃어주고 말겠지
把苦涩咽下,露出笑容
하~ 착한아이 컴플렉스 이런건가
哈~乖小孩的缺点就是这个吧
겁내는 거 없었는데 원래 나 절대
原来的我什么都不怕
이 순간 누군가는 과연 나와 같은지
这一瞬间到底谁和我一样
하~ 너도 나와 같은지
哈~不知你是否也和我一样
아무렇지 않아 난 정말 괜찮아
什么事也没有,真的,我很好
몸에 밴 거짓말
习惯于谎话
아프다고 하면 화난다고 하면
怕说疼,说生气
혼자될까 겁이나
会丢下我
Anybody out there
Is there anybody out there?
Anybody out there
Is there anybody out there?
생각을 좀 끄고 가려운델 긁어
不要再想了,还不如挠一挠痒处
털어내고 가야해
都扔掉吧
내 마음을 느껴 같은 맘이 들면
如果和我心有灵犀你会懂得的
혼자가 아니네
不是自己一个人
Anybody out there
Is there anybody out there?
Anybody out there
Is there anybody out there?
(Miao)