나와 같은지 (和我一样) - 일리닛 (Illinit)

词:일리닛(Illinit)

曲:홍지상,일리닛(Illinit)

编:홍지상,일리닛(Illinit)

세월이 흘러가며 먹는 건

岁月流淌,吞没的不仅是

나이만이 아냐

年龄

나도 몰래 먹는 겁

是我也不知觉的就变小的胆子

나도 많이 나약해졌구나 느낄 때

当我感受到我也变懦弱了的时候

자주 있네 또 억지로 웃고

也挺多,强笑

이제 사람이 제일 무서운 걸

人是最可怕的

남의 작은 말 한마디

别人的一句短话

상처인데 말 안하지

受到了伤害,但不会说

고민의 끈 잡느라 밤마다 잠은 달아나지

为了抓住苦恼的尾巴,每天都会失眠

상처는 열등감과 결합 돼

伤处是和劣等感结合在一起

내 이해심과 서투르게 경합해

粗糙的和我的理解心结合

분노로 숙성되지 인내심이 떠날때

当忍耐离开的时候用愤怒来成熟

그리곤 억누르며 용길내서 전화해

之后又会忍住气拨过去电话

어 난데 괜히 안부를 묻고

就是问你还好不好

아무 뜻도 없는 농담하며

说着毫无意义的玩笑

웃고 곧 보자며 그냥 끊고

笑完后说句以后见挂掉电话

작을 소 마음 심 그 마음속의 자긍심

大小之小,心脏之心,心里的自信心

시간이 지나 하나씩 녹아 어디로 갔는지

时间不知道一个个都化到哪里

이 순간 누군가는 과연 나와 같은지

这一瞬间会不会有人和我一样

하~ 너도 나와 같은지

我和你也一样

아무렇지 않아 난 정말 괜찮아

没有关系的,我真的没有关系

몸에 밴 거짓말

嵌在身体里的谎言

아프다고 하면 화난다고 하면

说疼说生气了

혼자될까 겁이나

怕独自被留下而害怕

Anybody out there

Is there anybody out there?

Anybody out there

Is there anybody out there?

별걸 다 본 나의 두 눈과

看到很多稀奇古怪的东西的我的双眼

예전처럼 계속 가려운 내 두 귀가

像以前一样垂下来的耳朵

원인 제공자에게 화나게 만들지만

虽然会让提高者生气

똑같아지기 싫어 이를 물어 입 다물려고 애쓰지 난

不想变成一样的,要紧的你

아프진 않아 쓰긴 하다 인간

虽然不痛,但很苦涩

이제 느끼기가 싫은 감정 실망

对感受不到的这些感情而失望

하지만 누군가를 싫어하는게 난 제일 피곤해

厌烦某个人会让我自己更累

왠만하면 져주고 상처 혼자 이겨내

故意输一下,有什么疼痛自己抗一下

Give and take 둘 중에서 뒷편에만

给和拿中选择后者

서려하는 이도 지켜내려 노력해 나 이번에도

那些人也努力站起来,那我这次也

넘어갈께 아마 다음 번에도 같겠지

忍住,下次可能也会一样

쓴맛 혼자 삼키고 또 웃어주고 말겠지

把苦涩咽下,露出笑容

하~ 착한아이 컴플렉스 이런건가

哈~乖小孩的缺点就是这个吧

겁내는 거 없었는데 원래 나 절대

原来的我什么都不怕

이 순간 누군가는 과연 나와 같은지

这一瞬间到底谁和我一样

하~ 너도 나와 같은지

哈~不知你是否也和我一样

아무렇지 않아 난 정말 괜찮아

什么事也没有,真的,我很好

몸에 밴 거짓말

习惯于谎话

아프다고 하면 화난다고 하면

怕说疼,说生气

혼자될까 겁이나

会丢下我

Anybody out there

Is there anybody out there?

Anybody out there

Is there anybody out there?

생각을 좀 끄고 가려운델 긁어

不要再想了,还不如挠一挠痒处

털어내고 가야해

都扔掉吧

내 마음을 느껴 같은 맘이 들면

如果和我心有灵犀你会懂得的

혼자가 아니네

不是自己一个人

Anybody out there

Is there anybody out there?

Anybody out there

Is there anybody out there?

(Miao)