Madeleine Love - 양곰 (Yang-Gom)/이안 (IAN)

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:스타윅스/양곰

曲:스타윅스

编曲:스타윅스/네버엔드

사랑이 원래 그런거지 뭐

爱情本来就是这样的

잊혀지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐遗忘吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine

그렇게 흘러가는거지 뭐

就是那样流逝着吧

흩어지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐消散吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine love with you

所以 玛德琳 玛德琳 与你相爱

내 머리속에 낱말들을 재조잡하며

在我脑海中重新排列着那些词语

뱉어냈던 나란 남자 한심하다

曾经说出那些话的我真是个可悲的男人

날 떠나 그사람에게 갔으면 잘 살아

离开我 去那个人身边的话 就好好生活吧

이런거 얼마 못가 결국 눈물바다

但这样的情况不会持续太久,最终只会是泪海一片

생각해 보라며 질척대는 단어들로

用那些黏糊糊的词语不断劝说你

계속해 몰아부쳐 사랑이 뭐라며

继续逼问,爱情到底是什么

떠나지 말라고 구석으로 밀어

求你不要离开 把我推向角落

실수라고 하기엔 너무 위험한 발언

这样的言论,说是失误也太危险了

너로 인해 변하던 삶

因为你的存在,我的生活发生了变化

다시 너로 인해 변해

再次因为你的存在,生活再次改变

한 겨울의 반팔을 입은듯 떨고 있네

仿佛穿着短袖站在寒冬中,我颤抖不已

두손 깍지껴 발걸음 맞춰가며

双手紧握,步伐一致地走着

그땔 생각하면서

回想着那时

나 혼자 이거리를 걷고있네

我独自一人走在这条街上

부족했던 걸까 널 향한 사랑이

对你的爱是否还不够呢

너와 함께였던 이 동네도 갈갈이

与你曾经一起走过的街道 仿佛被撕裂

찢겨지고 있는듯해 한심한 놈

仿佛正被撕裂 真是个可怜的家伙

애원을 해봐도 소용없는걸 알어

就算苦苦哀求 我也知道无济于事

사랑이 원래 그런거지 뭐

爱情本来就是这样的

잊혀지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐遗忘吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine

그렇게 흘러가는거지 뭐

就是那样流逝着吧

흩어지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐消散吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine love with you

所以 玛德琳 玛德琳 与你相爱

전화버튼 위에 손가락이 바빠지네

在电话按键上,我的手指忙碌起来

내 눈가의 젖은 물 점점 말라가네

我眼角的湿润逐渐干涸

내 옷깃에 묻은 너의 머리카락

我衣领上沾着你的头发

한올씩 때어내

一根根地拔下

야속하게 어딜가나

无情地 无论你走到哪里

아지랑이 처럼 피어 오르는 추억

像雾气般升起的回忆

이별은 사랑의 대한

离别是对爱情的

미련을 모조리 긁어

所有眷恋都一扫而空

가져가지 난 아직 이별자세가 서툴고

带走吧 我至今离别姿态仍很生疏

똑같은 패턴 한거없이 하루가 저물고

一成不变的模式 毫无意义地一天又过去

너로 인해 변하던 삶

因为你的存在,我的生活发生了变化

다시 너로 인해 변해

再次因为你的存在,生活再次改变

한 겨울의 반팔을 입은듯 떨고 있네

仿佛穿着短袖站在寒冬中,我颤抖不已

남긴 흔적들을 지울때마다 숨막혀

每次抹去留下的痕迹都让我窒息

떠나간 이후 심장의 문을 꼭 잠궈

自从你离开后,我紧紧锁上了心门

남는거라곤 상처 투성뿐인 심장

留下的只有满是伤痕的心脏

멈춰버린듯해 다시 보면 뛸까

仿佛停止了跳动,再次相见时还能跳动吗

결국 나머지 다 만들지는 못했던

最终还是没能完成剩下的部分

Madeleine love 점점 더 사라질까

玛德琳 我的爱 会渐渐消逝吗

이런 사랑이 또 있을까나

这样的爱情还会再有吗

완벽한 추억을 지울까봐

生怕会抹去完美的回忆

갈수록 흔들려 난 힘들잖아

越来越摇摇欲坠,我好累

돌이킬수 없다면 짊어지지는 말자

如果无法挽回,就不要背负了

우린 미움 대신 마음을 정리했어

我们没有心怀怨恨 而是整理好了心情

내 사랑은 그래도 나름 성실했어

我的爱,即使如此,也还算真诚

그런데 이런 엔딩 잘된건지

但这样的结局,真的好吗

이제 내 손엔 눈처럼 쌓인 먼지

如今我的手中堆积着如雪般的灰尘

사랑이 원래 그런거지 뭐

爱情本来就是这样的

잊혀지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐遗忘吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine

그렇게 흘러가는거지 뭐

就是那样流逝着吧

흩어지겠지 시간이 지나면

随着时间的流逝,会渐渐消散吧

I'm Madeleine Madeleine

So Madeleine Madeleine love with you

所以 玛德琳 玛德琳 与你相爱