冻泪Gefrorne Tränen - 王艺清
词:威廉穆勒Wilhelm Müller
曲:弗朗茨·舒伯特
Gefrorne tropfen fallen
冻结的泪珠落下
Von meinen wangen ab
从我的脸颊上
Ob es mir denn entgangen
我竟然没有发觉
Daß ich geweinet hab?
我哭了?
Daß ich geweinet hab?
我已经哭了?
Ei tränen meine tränen
泪水 我的泪水
Und seid ihr gar so lau
你真的如此冷酷
Daß ihr erstarrt zu eise
凝结成冰后
Wie kühler morgentau?
竟像晨露一般冰凉?
Und dringt doch aus der quelle
并且从这渗出
Der brust so glühend heiß
从我炙热的胸膛中渗出
Als wolltet ihr zerschmelzen
仿佛想融化
Des ganzen winters eis
整个冬天的雪
Des ganzen winters eis
整个冬天的雪
Ihr dringt doch aus der quelle
它从这渗出
Der brust so glühend heiß
从我炙热的胸膛渗出
Als wolltet ihr zerschmelzen
仿佛想融化
Des ganzen winters eis
一整个冬天的雪
Des ganzen winters eis
整个冬天所有的雪!