Estranged (Live at Deer Creek, Indiana) - Guns N' Roses
When you're talkin' to yourself
当你自言自语
And nobody's home
家里空无一人
You can fool yourself
你可以欺骗自己
You came in this world alone alone
你独自来到这个世界
So nobody ever told you baby
所以没人告诉过你 宝贝
How it was gonna be
这是个什么样的世界
What'll happen to you baby
你会怎么样 宝贝
Guess we'll have to wait and see
看来我们只能静观其变了
Old at heart but I'm only 28
心已经老了 但我才二十八岁
Much too young to let love break my heart
太年轻了 不能让爱情伤了心
Young at heart but it's getting much too late
心态很年轻 但已经来不及了
To find ourselves so far apart
我们已经相隔天涯
I don't know how you're supposed to find me lately
我不知道最近你是怎么看待我的
And what more could you ask from me
你还想要我做什么
How could you say that I never needed you
我从没需要过你 这种话你怎么说得出口
When you took everything said you took everything from me
你夺走了我的一切
Young at heart an' it gets so hard to wait
心态很年轻 已经等不下去了
When no one I know can now
似乎没人能够帮助我
Old at heart but I mustn't hesitate
心已经老了 但我不能犹豫
If I'm to find my own way out
我必须找到出路
Still talkin' to myself and nobody's home alone
依然自言自语 家里空无一人
So nobody ever told us baby
所以没人告诉过我们 宝贝
How it was gonna be
这是个什么样的世界
So what'll happen to us baby
所以我们会怎么样 宝贝
Guess we'll have to wait and see
看来我们只能静观其变了
When I find out all the reasons
等我明白所有的原因
Maybe I'll find another way find another day
或许我会变成另一个人 发现另一片天
With all the changing seasons of my life
我的人生如四季一般变换
Maybe I'll get it right next time
或许下一次我就能坦然面对了
Now that you've been broken down
既然你的心已经支离破碎
Got your head out of the clouds
那就应该清醒过来了吧
You're back down on the ground and you don't talk so loud
你不再痴心妄想 也不再夸夸其谈
And you don't walk so proud any more and what for
不再昂首挺胸大步向前 为什么呢
Well I jumped into the river
我毫不犹豫跳入大河
Too many times to make it home
想要以这样的方式让自己适应挫折
I'm out here on my own and drifting all alone
我独自一人 随波逐流
If it doesn't show give it time to read between the lines
如果还不明了 那就稍作等待 细细体会字里行间的意思
'Cause I see the storm getting closer
因为我看到风暴越来越近
And the waves they get so high
浪潮越来越高
Seems everything we've ever known's here
仿佛一切好事和坏事都出现在了面前
Why must it drift away and die
为什么要这样放任自流呢
I'll never find anybody to replace you
我找不到人来代替你
Guess I'll have to make it through this time
看来我只能努力熬过去
Oh this time without you
这一次 没有你的陪伴
I knew the storm was getting closer
我知道风暴越来越近
And all my friends said I was high
我的朋友都说我失去了理智
But everything we've ever known's here
但一切好事和坏事都出现在了面前
I never wanted it to die
我不想就这样结束