Sycamore - Karl Benjamin
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Karl Benjamin/Lewis Dransfield
Produced by:Lvther
In the garden of Eden
在伊甸园中
Caught in a feeling
沉溺于这份悸动
I know
我知道
I know
我知道
It shows
它如此明显
It shows
它如此明显
Could this be criminal
这会是罪孽吗
Could this be criminal
这会是罪孽吗
Forbidden fruit from the tree
禁树结出的禁忌之果
Food for the soul
滋养灵魂的甘露
Food for the soul
滋养灵魂的甘露
The soul
灵魂深处
Sink into the grass I need to see it
沉入草丛 我要看清这悸动
See it
看清这悸动
Spread wider than the ocean and I'm sinking
爱意比海洋辽阔 而我正沉溺其中
I'm sinking
我正沉溺其中
Roses won't water themselves
玫瑰不会自饮朝露
I think they need your help
我想它们需要你呵护
They need your help
需要你呵护
Sycamore shade us
梧桐树荫将我们庇护
Before we fall asleep fall asleep
在坠入梦乡之前 坠入梦乡
I in you and you in me it's meant to be
你我交融 命中注定
Meant to be
命中注定
It's only right
这是命中注定
Right
注定
Accents of your body bathing in the light
你沐浴在晨光中的曼妙身姿
And I always
而我总是
Find myself impassioned when you touch me
在你触碰时情难自禁
Climbing up the mountain and then suddenly
攀登山峰时忽然间
I'm born anew
我重获新生
Open up to me the way a flower blooms
向我绽放吧 如花朵般舒展
Love in to the night with kisses from the moon
月光轻吻 爱意漫漫长夜
Straight to you
直奔向你
I'm underwater now
此刻我已沉入海底
Your voice is the only sound
唯有你的声音萦绕
You are the only sound
你是唯一的声响
I hear
我听见
I hear
我听见
Drowning with no fear
无畏地沉溺
So cavalier
如此恣意放纵
Dive deeper to feel the core
潜入深渊触碰你心
I'm on your ocean floor
我沉沦在你海底
Die just to wash ashore
甘愿赴死只为靠岸
Resuscitated by the power of your lips
你唇间气息令我重生
Do I deserve all this
我怎配得这恩宠
Sycamore shade us
梧桐树荫将我们庇护
Oh Sycamore
啊 梧桐树
Before we fall asleep
在我们沉入梦乡之前
Blessed dreams
愿美梦降临
I in you and you in me it's meant to be
你我交融 命中注定
Meant to be
命中注定
It's only right
这是命中注定
Accents of your body bathing in the light
你沐浴在晨光中的曼妙身姿
And I always
而我总是
Find myself impassioned when you touch me
在你触碰时情难自禁
Could you touch me babe
能否触碰我 亲爱的
Climbing up the mountain and then suddenly
攀登山峰时忽然间
And then I'm born anew
我如获新生
Open up to me the way a flower blooms
向我绽放吧 如花朵般舒展
The way a flower blooms
如花朵般盛放
Love in to the night with kisses from the moon
月光轻吻 爱意漫漫长夜
They're coming straight from the moon for you
那清辉正为你倾泻而来
Find myself impassioned when you touch me
在你触碰时情难自禁
When you touch me
当你触碰我的瞬间
Climbing up the mountain and then suddenly
攀登山峰时忽然间
I'm gonna reach the peak
我将登顶极乐之巅
Open up to me the way a flower blooms
向我绽放吧 如花朵般舒展
The way a flower blooms
如花朵般盛放
Love in to the night with kisses from the moon
月光轻吻 爱意漫漫长夜
Straight to you
直奔向你
Open up to me
请为我敞开心扉