I Cried For You - So What! (朱迪·嘉兰)
以下歌词翻译由微信翻译提供
I cried for you
我为你伤心落泪
Now it's your turn to cry over me
现在轮到你为我伤心落泪了
Every road has a turning
每一条路都有转折
That's one thing you're learning
这是你正在学习的一件事
I cried for you
我为你伤心落泪
What a fool I used to be
我曾经是个傻瓜
But I'll find two eyes
但我会找到一双眼睛
Just a little bit bluer
再蓝一点
I'll find a heart
我会找到一颗真心
Just a little bit truer
再真诚一点
I cried for you
我为你伤心落泪
Now it's your turn to cry over me
现在轮到你为我伤心落泪了
I know I'm no glamour girl
我知道我不是魅力十足的女孩
Like Baby like her
就像Baby就像她
But maybe someday you'll realize
但也许有一天你会明白
That glamour isn't
这种魅力
The only thing in this world
这世上唯一的东西
If your show's a flop you'll find
如果你的演出一败涂地你会发现
You can't eat glamour for breakfast
你不能把魅力当做早餐
Anyway I might be pretty good looking myself
不管怎样我可能长得也不错
When I grow out of this ugly duckling stage
当我从这个丑小鸭的舞台上走出来
And you're no Clark Gable yourself
你也不是克拉克·盖博
But that's all right
但没关系
You go you are will not go my
你走了你是不会走我的
Don't worry about me
不要担心我
I'll recover
我会恢复如初
Time is a great healer
时间是伟大的治愈者
But in the future
但在未来
If we should meet again
如果我们再次相遇
At the opera or at a ball and
在歌剧院或者舞会上
I'm dazzling in my diamonds
我的钻石耀眼夺目
And pearls and ermine wraps
珍珠和貂皮大衣
And surrounded by lords and dukes
周围都是贵族和公爵
And princes
王子
You'll probably be sorry
你可能会后悔
And you'll probably realize
你可能会发现
That life is just an idiot's delight
人生不过是白痴的快乐
And as I speed through
当我加速前进
The night into the abyss of oblivion
黑夜消失在遗忘的深渊里
I can only say thanks
我只能说谢谢
Thanks for the memory
谢谢你给我的回忆
I'll find two eyes
我会找到一双眼睛
Just a little bit bluer
再蓝一点
I'll find a heart
我会找到一颗真心
Just a little bit truer
再真诚一点
I cried for you
我为你伤心落泪
Now it's your turn to cry over me
现在轮到你为我伤心落泪了