Blunder-文本歌词

Blunder-文本歌词

发行日期:

Blunder - 가리온 (Garion)

以下歌词翻译由文曲大模型提供

词:MC Meta/나찰

曲:16 LEVELZ

编曲:16 LEVELZ

制作人:DEEPFLOW

자의식 과잉 plus 불안한 나이

自我意识过剩 加上不安的年纪

쌓아놓은 것도 없는 인생

没有积累任何东西的人生

다이 다이 결국에는 갈걸

终究会离去

히스토리 랩 레전드 오래?

嘻哈传奇会经久不衰吗?

미친 거지 떠날 수 없어 못내

疯狂的家伙无法离开,难以割舍

반은 반응에 반응

一半是对反应的反应

마음 대 마음에서 느낀 힘에 감응

在心与心之间感受到的力量中产生共鸣

외로움도 씹어 먹고

连孤独也咀嚼吞下

탄탄대로 위로 달릴 때는 발굽도 딴딴

在坚实的大道上奔驰时,蹄声也铿锵有力

못 나가나? 저 끝에 닿을까?

无法前行吗?能否抵达那尽头?

빠져보면 가늠이 돼

若深陷其中,便能估量

그 깊이의 차이가

那深度的差异

고백 잘 써진 가사 아니꼬울 때

当那些写得好的歌词令人不快时

오래 또 걸려도 완벽 노이로제

即使耗时长久,也仍是完美的神经症

승부수를 던질 때는 근본부터 고뇌

在掷出胜负手时,从根本开始苦恼

리스크가 높다면 소심하게 low bet

如果风险高,就谨慎地下小注

생명력을 마구잡이 갈아 넣은

胡乱消耗生命力的

게임과는 다른 게임으로 뭔가 아는 척

与那种游戏不同的游戏中,装作懂些什么

이기적인 선은 지워

抹去那些自私的界限

이제 너와 나는 같이 겪을 실패

现在你和我将共同经历的失败

그게 우릴 가르쳐

那将教会我们

다른 말을 했어 다른 말을 했어

我说了不同的话 说了不同的话

다른 말을 했어 사실

说了别的话 其实

다른 말을 했어 다른 말을 했어

我说了不同的话 说了不同的话

다른 말을 했어 사실

说了别的话 其实

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 부족했어'

'我还不够好'

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 부족했어'

'我还不够好'

내 이름이 뭐게 내일은 있어도 돼

我的名字是什么,明天再说也可以

그게 매일인데 오늘 내일 모레

虽然每天都是这样,今天、明天、后天

억울해

好委屈

매일이 걔 이름뿐

每一天都只是那家伙的名字

시계 추에 크게 달아

在时钟的摆锤上用力挂上

흔들어줘 크게 크게

用力摇晃,大大地摇晃

알았어 사나운 정에 물려가

明白了,被猛烈的情感所牵引

싫었어 사람들은 다

我讨厌 所有人

알았어 내가 흔들거리는 말

我明白我那些摇摆不定的话语

예전부터 거기서 거긴데

从以前开始就一直这样

물려가도 정신 만 차리 면 됨 그럼 넌

即使被冲走,只要能清醒过来就好,那么你

누군가 네 이름을 부르러 가는 거란 걸

就会有人来呼唤你的名字

몰라

不知道

지가 차버린 쪽박 두 짝이니까

因为自己已经打碎了两个碗

없던 걸로 거짓말해 내 두 눈이 껌뻑

假装没有发生过 我的眼睛眨巴

목이 마르다고 다그쳐 발걸음 반만

催促着我,说喉咙干渴,脚步只迈出了一半

이 밤만 까만 바람만 불어

这夜晚如此漆黑,只有风在吹

세상에다 가만히 물어

静静地向世界发问

다른 말을 했어 다른 말을 했어

我说了不同的话 说了不同的话

다른 말을 했어 사실

说了别的话 其实

다른 말을 했어 다른 말을 했어

我说了不同的话 说了不同的话

다른 말을 했어 사실

说了别的话 其实

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 부족했어'

'我还不够好'

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 부족했어'

'我还不够好'

사실 부족했지 난 부정은 안 해

事实上,我确实不够好,我不会否认

허나 분명한 건

但有一件事是明确的

피아식별 분별을 할 때

在分辨敌友的时候

또 눈뜨는 밤에 본 뚜렷한 상상에

又在睁眼的夜晚 在清晰的想象中

내 적에게 전달해 너나 순결을 말해

传达给我的敌人 你也讲讲纯洁吧

내 나이엔 내가 잃은 걸

在我这个年纪 我失去的东西

다 이렇게 나열해서

就这样一一列举出来

하나씩 곱씹어 봐

一个一个细细品味

'뭐 다 이런 걸 나약해'

'这一切都让我显得软弱'

쌓이는 건 나이지만 다행인 건

虽然年龄在增长,但幸运的是

아직까진 관심 없어

至今我仍不感兴趣

거기 파리 꼬인 파이에

那些沾满苍蝇的派

애초에 먼저 민망해서

从一开始我就觉得尴尬

내 이유는 그랬어

我的理由就是那样

왜 꼭 시간 내서 내 이름 물었어

为什么一定要特意问我的名字

한참을 고민 미워했던 말말

那些我曾纠结、厌恶的话

그냥 혼자 만의 착각

只是我一个人的错觉

씨게 씨게 배웠네

狠狠地 狠狠地学会了

어제까지 게워낸 결과물이

直到昨天还在吐出的成果

반의반 혹은 그 반대만큼

只有一半的一半 或者相反的程度

할 말 있으면 해보시던가

有话要说就尽管说吧

여전히 이 거리를 바지로 쓸던 간지

依旧用这条裤子扫着这条街的帅气

맞는 말을 했어 맞는 말을 했어

我说对了 我说对了

맞는 말을 했어 사실

其实我说的是对的

맞는 말을 했어 맞는 말을 했어

我说对了 我说对了

맞는 말을 했어 사실

其实我说的是对的

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 확실했어'

'我确信'

말해 말해 말해 말해

说吧 说吧 说吧 说吧

'나는 확실했어'

'我确信'