My Parents are Monsters - Alan Menken
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Alan Menken/Glenn Slater
Composed by:Alan Menken/Glenn Slater
This is my world
这就是我的世界
Welcome I guess
欢迎光临 大概吧
Thanks to my parents it's sort of a mess
多亏我父母 这里乱成一团糟
They've been on edge stomping about
他们暴躁地来回踱步
Try to approach 'em they'll snarl or lash out
想靠近就会被吼叫或抓狂
Sure whoo hoo I'm a princess
没错 哇哦 我可是公主呢
Still my life's not ideal
但我的生活并不完美
There's a few flaws mainly because
有些问题 主要是因为
Both of my parents are monsters
我的父母都变成了怪物
Like actual monsters for real
真真切切的怪物
Only last year things were less weird
去年一切还没这么诡异
Then out of nowhere a darkness appeared
黑暗却突然降临
Suddenly boom
轰然一声
Something just burst
某种东西爆发
When it was over my parents were cursed
当一切结束时 父母已被诅咒
As for how we can cure them
至于如何治愈他们
That's still under dispute
这仍是个未解之谜
But it's been strange since the big change
但自从那场剧变后一切都变得诡异
Seeing my parents as monsters
看着父母变成怪物
Impossible monsters to boot
彻头彻尾的可怕怪物
Now you may think that yours are high strung
或许你觉得你的父母只是神经紧绷
Thoughtless and rude
粗鲁又没分寸
Over dramatic erratic unglued
歇斯底里 疯狂失控
Stubborn as mules pains in the rear
固执如驴 令人头疼
But mine are so far past the line
但我的父母早已越界
That sometimes I could drastically swear
有时我真想破口大骂
They're hardly aware I'm here
他们几乎无视我的存在
Such a sweet girl
如此乖巧的女孩
Such a high platt
如此高的期望
Still she's been coping despite you know what
她仍在坚强面对 尽管你知道发生了什么
Never complains
从不抱怨
Never upset
从不沮丧
Under that smile though she's struggling
那笑容背后 她在苦苦挣扎
I'll bet
我敢说
She's the calm and mature one
她是那个冷静成熟的人
While her folks go berserk
而她的父母却陷入疯狂
Having their back hiding their cracks
默默守护着他们的裂痕
Knowing her parents are monsters
明知父母已成怪物
And covering for monsters it's work
为怪物遮掩 是件苦差事
Meanwhile there are papers to sign
同时还要签署各种文件
Troops to inspect
检阅军队
Meetings galore to restore what's been wrecked
召开无数会议 试图修复残局
People to help laws to decree
救助民众 颁布法令
And true there's tons I'd rather do
确实有太多事我更愿去做
But someone's gotta answer the call
但总得有人响应召唤
And someone is always me
而那个人永远是我
It would be nice for just a day
哪怕只有一天也好
To deal with parents who are bossy or nosy
多希望能面对唠叨又爱管闲事的父母
Strict would be fine annoying sure okay
严厉也好 烦人也罢
But all that mine do
但我的父母
For me is pretty much ignore me
几乎只会无视我
And let me say it's the worst
老实说这最让人心碎
Anyway this is my life
无论如何这就是我的生活
Has been all year
整整一年都是如此
Under a shadow that won't disappear
笼罩在永不消散的阴影之下
Everyone's tense tempers are high
每个人都紧绷着神经 脾气暴躁
But I've been dealing well at least I try
但我一直努力应对 至少我在尝试
It's my job to stay hopeful
保持希望是我的责任
To work through this somehow
想办法度过这段艰难时光
Frankly I know that even though
其实我明白 尽管他们
They are behaving like monsters
表现得像怪物般
Anrgy and wild
愤怒又狂野
He's a bit riled
他有些暴躁不安
Ranting and raving like monsters
像怪物般咆哮发狂
Somewhere inside under that hide
在那表皮之下某处
Those are my parents not monsters
那是我父母而非怪物
I'm sure they're not monsters
我确信他们不是怪物
I know they're not monsters
我深知他们不是怪物
But boy are they monsters
但此刻他们确实像极了怪物
Right now
就在此刻