La symphonie des éclairs-文本歌词

La symphonie des éclairs-文本歌词

Zaho de Sagazan
发行日期:

La symphonie des éclairs - Zaho de Sagazan

TME享有本翻译作品的著作权

Lyrics by:Zaho de Sagazan

Composed by:Zaho de Sagazan

Produced by:Zaho de Sagazan/Pierre Cheguillaume/Alexis Delong/Nicolas Subrechicot

Il fait toujours beau au-dessus des nuages

云端之上那样美丽

Mais moi si j'étais un oiseau j'irais danser sous l'orage

如果我是一只鸟 我会在暴风雨里起舞

Je traverserais les nuages comme le fait la lumière

我会像光一样穿过云层

J'écouterais sous la pluie la symphonie des éclairs

我会在雨幕中聆听闪电的交响曲

Dès sa plus tendre enfance

从她童年记事起 她不知道

Elle ne savait pas parler autrement

除了冷静地喊叫 还有别的说话方式

Qu'en criant tout bas pas faute d'essayer

她并非没有努力尝试过压制这种冲动

De les retenir ces cris et ces larmes

那些哭喊和眼泪

Qui les faisaient temps

让一切都难以抑制

Il fait toujours beau au-dessus des nuages

云端之上那样美丽

Mais moi si j'étais un oiseau j'irais danser sous l'orage

如果我是一只鸟 我会在暴风雨里起舞

Je traverserais les nuages comme le fait la lumière

我会像光一样穿过云层

J'écouterais sous la pluie la symphonie des éclairs

我会在雨幕中聆听闪电的交响曲

En grandissant rien ne s'est calmé

长大并没有让这一切变得轻松

Petite tempête s'est trouvée

一点就炸的女孩

Des raisons de pleuvoir autant

为自己找到痛哭流涕的理由

Qui pourrait l'aimer franchement

谁会真心实意地爱她?

Personne n'aimerait se retrouver

没有人愿意自己

Au cœur d'une tempête avouez

身处风暴的中心 他们承认

Il y a des raisons de pleurer

没人会无缘无故地哭泣

Elle a ses raisons mais

她当然有哭的理由 但是

Il fait toujours beau au-dessus des nuages

云端之上那样美丽

Mais moi si j'étais un oiseau j'irais danser sous l'orage

如果我是一只鸟 我会在暴风雨里起舞

Je traverserais les nuages comme le fait la lumière

我会像光一样穿过云层

J'écouterais sous la pluie la symphonie des éclairs mmh

我会在雨幕中聆听闪电的交响曲

Quand la tempête a su

当风暴知道

Que des mélodies pouvaient s'échapper du vent

旋律可以从风中逃逸

Et se retrouver dans le cœur des gens

并抵达人们心中

Celle-ci s'est dit

她对自己说

Nulle raison d'envier le soleil

不必羡慕太阳

Je ferai danser les gens au rythme de mes pleurs

我会让人们跟随我眼泪的节奏起舞

La tourmente de mes chants viendra réchauffer les cœurs

我歌曲里歌唱的痛苦会温暖无数人的心

Réchauffer mon cœur

也温暖我的心

Il fait toujours beau au-dessus des nuages

云端之上那样美丽

Mais moi je suis de ces oiseaux qui nous font danser sous l'orage

但我是那些让人们在云端下的暴雨里跳舞的小鸟

Je traverserai tous les nuages pour trouver la lumière

我会穿过厚厚的云层 找寻光芒

En chantant sous la pluie la symphonie des éclairs

和着闪电的交响曲歌唱