セカイの箱庭 - 廉/ヰ世界情緒
TME享有本翻译作品的著作权
词:廉
曲:廉
雨を花達へ 渇きを満たしましょう
让落雨充盈满足花朵们的渴望吧
愛しさを捧げる
献上爱意
誰も踏み込めない
在谁都无法踏足的
私の箱庭で世界を彩る
我的庭园之中装点世界
花と風に揺れ
随花朵与微风摇曳
ワルツを踊りましょう
一同跳一曲华尔兹吧
喜びを奏でる
奏响喜悦
誰も邪魔できない
这是谁都无法打扰的
私の箱庭だ 孤独に枯れてく
我的庭园 在孤独中日渐枯萎
何処か気付かぬ振りしてた
装作什么都不曾察觉的模样
最果てなど此処には無いと
所谓的终焉不会存在于这里
孤独など慣れた筈なのにな
明明早已对孤独习以为常了
「寂しいよ」
却仍觉得“寂寞”
私だけのこの世界で
在这个只属于我的世界
何を希望にして生きればいい
应该对什么寄予希望就此而活呢
穢れなど無い
这个如此纯净无垢
綺麗過ぎた世界 箱庭で
美轮美奂的世界 就存在于庭园中
空も偽物ね 光を探しましょう
连天空也是虚幻之物 让我们探寻光芒吧
温もりを求める
心中渴求着温暖
誰も見つけられない
这是谁都不会发现的
孤独の箱庭だ 世界は残酷ね
孤独的庭园 世界是如此残酷
何処か出口がある筈と信じて
坚信出口一定就存在于某个地方
私は歩くの
我将迈步而行
箱庭の世界は息苦しい 偽纏う
庭园的世界令人窒息 到处都是虚假
この世界に感情はあるのか
这个世界上真的有感情存在吗
花と私 綺麗な檻
花朵与我 都身处美丽的牢笼
この孤独に終わりは来るのか
这份孤独会迎来终结的那一天吗
偽りの空を見てる
看着这片虚假的天空
私だけのこの世界は
这个属于我一人的世界
あまりにも静寂な檻ね
其实是个过于安静的牢笼
自由を偽る不自由な世界なの 嗚呼
这是伪装自由却充满束缚的世界 啊啊
私だけのこの世界で
在这个只属于我的世界
何を希望にして生きればいい
应该对什么寄予希望就此而活呢
穢れなど無い
这个如此纯净无垢
綺麗過ぎた世界 箱庭で
美轮美奂的世界 就存在于庭园中